Lines Matching refs:n
44 …του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης για αυτήν την γλώσσα(-ες) θα διαγραφούν.\n\nΘέλετε να διαγράψετε…
59 …ι υπερβολικά μεγάλο και δεν είναι δυνατή η μεταγλώττιση ή η αποθήκευση του.\nΔιαγράψτε μερικά σχόλ…
75 …0 el Για λόγους ασφαλείας δεν μπορείτε να εκτελέσετε αυτή την μακροεντολή.\n\nΓια περισσότερες πλη…
118 … 0 el Μετά από αυτή την αλλαγή θα πρέπει να εκκινήσετε το πρόγραμμα ξανά.\nΣυνέχεια; 20130618…
152 …ογο με το όνομα:\n\n$(ARG1)\n\nΜετονομάστε τον διάλογο για να διατηρήσετε τον τρέχοντα διάλογο ή α…
156 …n\nΠροσθέστε αυτές τις γλώσσες στην βιβλιοθήκη για να έχετε τους επιπρόσθετους γλωσσικούς πόρους π…
345 ….xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Left 0 el 201…
346 ….xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Right 0 el 20…
4368 … STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2 41 el Η εικόνα χρειάζεται περίπου %1 ΚΒ μνήμης,\nτο μέγεθος του αρχείο…
4903 …lg2.src 0 string STR_FILEDLG_OVERWRITE 0 el Το αρχείο αυτό υπάρχει ήδη. \nΝα αντικατασταθεί; …
5356 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_ROW 37 el Γραμμή\nΠεδία 201…
5710 …ιών ισχύει μόνο στην περίπτωση που υπάρχει προστασία για το τρέχον φύλλο. \n\nΓια να γίνει αυτό επ…
6046 …TR STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 el Η περιοχή δεν περιέχει κεφαλίδα στηλών.\nΘέλετε να χρησιμοποιη…
6062 ….src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_0 0 el Επιτυχής αναζήτηση στόχου.\n 20130618 17:22:18
6065 …rc 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_3 0 el Ανεπιτυχής αναζήτηση στόχου.\n 20130618 17:22:18
6066 …ID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_4 0 el Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ακριβής τιμή. \n 20130618 17:22:18
6183 …NAME 0 el Έχετε εισάγει ένα μη έγκυρο όνομα.\nΗ αυτόματη μορφοποίηση δεν ήταν δυνατόν να δημιουρ…
6191 …GLOBSTR STR_INVALID_AFAREA 0 el Για να εφαρμοστεί η Αυτόματη μορφοποίηση,\nθα πρέπει να επιλεχθε…
6216 … δεν είναι διαθέσιμο για τον ορθογραφικό έλεγχο\nΠαρακαλώ ελέγξτε την εγκατάσταση και αν χρειάζετα…
6219 … 0 el δεν είναι διαθέσιμο για τον θησαυρό λέξεων.\nΠαρακαλώ ελέγξτε την εγκατάσταση και αν χρειαστ…
6287 …TR_RELOAD_TABLES 0 el Το αρχείο αυτό περιέχει συνδέσεις προς άλλα αρχεία.\nΘέλετε να γίνει ενημέ…
6288 …χείο αυτό περιέχει ερωτήματα. Τα αποτελέσματα των οποίων δεν αποθηκεύτηκαν.\nΘέλετε να επαναληφθού…
6290 …g RID_GLOBSTR STR_INSERT_FULL 0 el Δεν είναι δυνατόν να γίνει μετακίνηση \nτων συμπληρωμένων κελ…
6295 …l Το περιεχόμενο του πρόχειρου είναι μεγαλύτερο από την επιλεγμένη περιοχή.\nΘέλετε παρ' όλα αυτά …
6306 …DETINVALID_OVERFLOW 0 el Υπέρβαση του μέγιστου αριθμού μη έγκυρων κελιών.\nΔεν εκτελέστηκε η σήμ…
6332 …ει τη λειτουργία εγγραφής.\nΌλες οι πληροφορίες για τις αλλαγές θα χαθούν.\n\nνα γίνει έξοδος από …
6336 …STR STR_MACRO_WARNING 0 el Το έγγραφο αυτό περιέχει κλήσεις μακροεντολών.\nΘέλετε να εκτελεστούν…
6362 …υση του λογιστικού φύλλου για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία κοινής χρήσης.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε…
6363 …ούν και οι αλλαγές σας στο διαμεριζόμενο υπολογιστικό φύλλο δεν θα σωθούν.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε…
6364 … του διαμεριζόμενου υπολογιστικού φύλλου να συγχωνεύσουν την εργασία τους.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε…
6365 …NGERSHARED 0 el Αυτό το υπολογιστικό φύλλο δεν είναι πια σε κοινή χρήση.\n\nΑποθηκεύστε το υπολο…
6366 …ς να έχουν πρόσβαση σε αυτό και να μπορούν να το επεξεργαστούν ταυτόχρονα.\n\nΟι αλλαγές στις ιδιό…
6367 …λου είναι κλειδωμένο λόγω μιας συγχώνευσης που εκτελείται απο χρήστη: '%1'\n\nΗ κοινή χρήση ενός κ…
6368 …λου είναι κλειδωμένο λόγω μιας συγχώνευσης που εκτελείται απο χρήστη: '%1'\n\nΠροσπαθήστε πάλι αργ…
6549 …rc 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_QUERYREMOVE 50 el Θέλετε πραγματικά\n\n να διαγραφεί η κατα…
6769 …έγγραφο περιέχει περισσότερες γραμμές από ότι υποστηρίζει η μορφή εξαγωγής.\nΟι πλεονάζουσες γραμμ…
6770 …ι πληροφορίες που δεν αναγνωρίζονται από αυτή την έκδοση του προγράμματος..\nΑν αποθηκεύσετε ξανά …
6772 …τροπή των ακόλουθων χαρακτήρων στο επιλεγμένο\nσύνολο χαρακτήρων και γράφτηκαν ως Ӓυποκατάστ…
8329 …BRD_CLEAR 0 el Έχετε αποθηκεύσει μεγάλη ποσότητα δεδομένων στο πρόχειρο.\nΘέλετε τα δεδομένα αυ…
8346 …E Calc βρήκε ένα λάθος στο τύπο που εισήχθη.\nΘέλετε να δεχτείτε την διόρθωση που προτείνεται παρα…
8357 …ARN 0 el Επικολλάτε δεδομένω σε κελιά που περιέχουν ήδη κάποια δεδομένα.\nΘέλετε πράγματι να αν…
8565 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PAGE_TXT 30 el / %n 20130618 17:22:…
8612 …xedtext SV_DLG_PRINT_PROGRESS SV_PRINT_PROGRESS_TEXT 110 el Σελίδα %p από %n 20130618 17:22:18
8614 …x SV_PRINT_NOPRINTERWARNING 120 el Δεν βρέθηκε προεπιλεγμένος εκτυπωτής.\nΠαρακαλώ επιλέξτε ένα…
8658 …T_SERVICENOTAVAILABLE 0 el Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το (%s) στοιχείο.\nΠαρακαλώ εκκινήστε ξα…
8722 …n%PATH\n\nΔεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το %PRODUCTNAME αν δεν ελευθερώσετε χώρο σε αυτή την τ…
8724 …ένων ρύθμισης του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης. Η εφαρμογή θα τερματιστεί.\nΠαρακαλώ προσπαθήστε …
8725 …ένων ρύθμισης του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης. Η εφαρμογή θα τερματιστεί.\nΠαρακαλώ προσπαθήστε …
8726 …ένων ρύθμισης του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης. Η εφαρμογή θα τερματιστεί.\nΠαρακαλώ προσπαθήστε …
8792 …CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE 0 el Ο κατάλογος '${DIR}' δεν υπάρχει.\nΘέλετε να δημιουργηθε…
8793 …HOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2 0 el Ο κατάλογος '${DIR}' δεν υπάρχει.\nΘέλετε να δημιουργηθε…
8819 …a Runtime Environment (JRE), δεν είναι δυνατή η ενσωμάτωση του συστήματος).\nΚάντε κλικ στην 'Ακύρ…
8862 …gs.ulf 0 LngText STRING_ANALYZING_DATABASE2 0 el Ανάλυση βάσης δεδομένων\nΠαρακαλώ περιμένετε γ…
8907 …D 0 el Παρουσιάστηκε ανεπανόρθωτο σφάλμα.\n\nΌλα τα τροποποιημένα αρχεία έχουν αποθηκευτεί και …
8926 …AME λόγω σφάλματος προσπέλασης των δεδομένων διαμόρφωσης του %PRODUCTNAME.\n\nΠαρακαλούμε επικοινω…
8928 …nΗ ταυτόχρονη προσπέλασή τους μπορεί να οδηγήσει σε ασυνέπειες των προσωπικών σας δεδομένων. Πριν …
8931 …οδος έχει λήξει. Για περισσότερες πληροφορίες αναφορικά με το %PRODUCTNAME,\nεπισκεφθείτε την ιστο…
8933 …ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 el Η διαχείριση διαδρομών δεν είναι διαθέσιμη.\n 20130618 17:22:18
8934 …στε αρκετό χώρο στην παρακάτω τοποθεσία και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME:\n\n 20130618 17:22:18
8935 …νόμια πρόσβασης στην παρακάτω τοποθεσία και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME:\n\n 20130618 17:22:18
8943 …των δεδομένων χρήστη από την %OLD_VERSION και την δήλωση του %PRODUCTNAME.\n\nΠατήστε 'Επόμενο' γι…
8944 …ότος θα σας καθοδηγήσει στην άδεια χρήσης και την δήλωση του %PRODUCTNAME.\n\nΠατήστε 'Επόμενο' γι…
8946 …ο.\n\nΒοηθήστε μας να αποδείξουμε ότι το %PRODUCTNAME έχει κερδίσει ήδη ένα σημαντικό μερίδιο της …
8947 …ουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του προγράμματος ανάγνωσης ιστοσελίδων.\nΠαρακαλούμε ελέγξτε τ…
8950 …ότος θα σας καθοδηγήσει στην άδεια χρήσης και την δήλωση του %PRODUCTNAME.\n\nΠατήστε 'Επόμενο' γι…
8960 …LDPRODUCT μπορούν να ξαναχρησιμοποιηθούν στο %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nΑν δεν θέλετε να ξαν…
8963 …έες εκδόσεις.\nΗ Ενημέρωση μέσω διαδικτύου δεν αποστέλλει προσωπικά δεδομένα.\nΘα ειδοποιηθείτε μό…
8972 …ης του %PRODUCTNAME. Η εγγραφή είναι εθελοντική και χωρίς καμία υποχρέωση.\n\nΑν εγγραφείτε, θα μπ…
8976 …ON FT_REGISTRATION_END 0 el Ελπίζουμε πως θα απολαύσετε το %PRODUCTNAME.\n\nΓια να τερματίσετε α…
8992 …el Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της επέκτασης μιας και δεν ικανοποιούνται\nοι παρακάτω εξαρτήσει…
9010 …τή την έκδοση και πρέπει να ενημερωθούν πριν να ξεκινήσει το %PRODUCTNAME.\n\nΗ ενημέρωση των κοιν…
9012 …ίναι απενεργοποιημένη επειδή δεν έχετε αποδεχθεί ακόμα την άδεια χρήσης της.\n 20130618 17:22:18
9025 …όκειται να εγκαταστήσετε την επέκταση \'%NAME\'.\nΠατήστε \'OK\' για να συνεχίσετε με την εγκατάστ…
9026 … Πρόκειται να απομακρύνετε την επέκταση \'%NAME\'.\nΠατήστε \'OK\' για να απομακρύνετε την επέκτασ…
9027 …ρήστων επεκτάσεων σε ένα πολυχρηστικό περιβάλλον.\nΠατήστε \'OK\' για να ενημερώσετε τις επεκτάσει…
9028 …ρήστων επεκτάσεων σε ένα πολυχρηστικό περιβάλλον.\nΠατήστε \'OK\' για να ενημερώσετε τις επεκτάσει…
9029 …ρήστων επεκτάσεων σε ένα πολυχρηστικό περιβάλλον.\nΠατήστε \'OK\' για να ενημερώσετε τις επεκτάσει…
9042 …λους τους χρήστες σε ένα πολυχρηστικό περιβάλλον.\n\nΓια ποιόν θέλετε να εγκαταστήσετε την επέκτασ…
9066 …TE RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE 0 el Αυτή η ανανέωση δεν θα εγκατασταθεί.\n 20130618 17:22:18
9068 …ρήστων επεκτάσεων σε ένα πολυχρηστικό περιβάλλον.\nΠατήστε \'OK\' για να ενημερώσετε τις επεκτάσει…
9082 … επέκτασης \'$NAME\'.\nΗ νεότερη έκδοση $DEPLOYED είναι ήδη εγκατεστημένη.\nΠατήστε \'OK\' για να …
9083 …'.\nΗ νεότερη έκδοση $DEPLOYED με το όνομα \'$OLDNAME\', είναι ήδη εγκατεστημένη.\nΠατήστε \'OK\' …
9084 … επέκτασης \'$NAME\'.\nΑυτή η έκδοση είναι ήδη εγκατεστημένη.\nΠατήστε \'OK\' για να αντικαταστήσε…
9085 …$NAME\'.\nΑυτή η έκδοση με το όνομα \'$OLDNAME\', είναι ήδη εγκατεστημένη.\nΠατήστε \'OK\' για να …
9086 …ασης \'$NAME\'.\nΗ νεότερη έκδοση $DEPLOYED είναι ήδη εγκατεστημένη.\nΠατήστε \'OK\' για να αντικα…
9087 …\nΗ παλαιότερη έκδοση $DEPLOYED με το όνομα \'$OLDNAME\', είναι ήδη εγκατεστημένη.\nΠατήστε \'OK\'…
9113 …ING_GENERAL_ERROR 0 el Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της επέκτασης λόγω:\n 20130618 17:22:18
9114 …επέκταση δεν θα εγκατασταθεί επειδή προέκυψε ένα σφάλμα στα αρχεία Βοήθειας:\n 20130618 17:22:18
9123 … Αυτό το πακέτο απαιτεί την έκδοση '%s' τουλάχιστον του Windows Installer. \nΈχετε εγκατεστημένη τ…
9124 …xt %SETUP_NOT_FOUND% 0 el Αυτό το πακέτο απαιτεί τον Windows Installer. \nΠρέπει να έχετε εγκατ…
9125 …n /? : Εμφάνιση αυτού του διαλόγου.\n /a : Εκτέλεση εγκατάστασης διαχειριστή.\n /j[u|m] : …
9207 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_MENU 273 el Δημιουργία μενού %n 20130618…
9208 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR 273 el Νέα γραμμή εργαλείων %n 2…
9220 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_NOTE 200 el Σημείωση:\nΤο μέγεθος των…
9222 …GE FTCHGE_DESCRIPTION 200 el Τα παρακάτω αρχεία δεν μπορούν να εισαχθούν.\nΔεν είναι δυνατή η ερ…
9226 …_WARNING 200 el Το εικονίδιο %ICONNAME περιέχεται ήδη στη λίστα εικόνων.\nΘέλετε να αντικαταστή…
9765 …ID_SVXPAGE_EVENTASSIGN FT_LABEL4LB_MACROS 0 el Υπάρ~χουσες μακροεντολές σε\n 20130618 17:22:18
9932 …E 126 el Οι ρυθμίσεις των περιθωρίων είναι εκτός της περιοχής εκτύπωσης.\n\nΘέλετε να εφαρμοστού…
10066 …GRADIENT 0 el Η διαβάθμιση χρώματος τροποποιήθηκε χωρίς να αποθηκευτεί. \nΤροποποιήστε την επιλ…
10070 …K_CHANGE_BITMAP 0 el Το bitmap τροποποιήθηκε χωρίς να γίνει αποθήκευση. \nΜπορείτε να αλλάξετε …
10073 …ANGE_LINESTYLE 0 el Το στυλ γραμμής τροποποιήθηκε χωρίς να αποθηκευτεί. \nΤροποποιήστε το επιλε…
10076 …GE_HATCH 0 el Ο τύπος διαγράμμισης τροποποιήθηκε αλλά δεν αποθηκεύτηκε. \nΤροποποιήστε τον επιλ…
10081 …_ASK_CHANGE_COLOR 0 el Το χρώμα τροποποιήθηκε χωρίς να γίνει αποθήκευση.\nΜπορείτε να αλλάξετε …
10086 … RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 el Το όνομα που εισάγατε υπάρχει ήδη. \nΠαρακαλώ επιλέξτε κάπ…
10089 …_ASK_CHANGE_LINEEND 0 el Το άκρο γραμμής τροποποιήθηκε χωρίς αποθήκευση.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
10446 …doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST 0 el Το αρχείο\n$file$\nδεν υπάρχει. 2…
10447 …clinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE 0 el Το αρχείο\n$file$\nδεν υπάρχει στο τ…
10448 …LICT 0 el Το όνομα '$file$' χρησιμοποιείται ήδη για άλλη βάση δεδομένων.\nΠαρακαλώ χρησιμοποιήσ…
10596 …ct.src 0 string RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS 270 el Το όνομα υπάρχει ήδη.\nΠαρακαλώ επιλέξτε κάπ…
10706 …src 0 querybox RID_SVXQB_CHANGEDATA 0 el Τα Δεδομένα του Χρήστη άλλαξαν.\nΘέλετε πραγματικά να …
10725 …n\nΑν επιλέξετε να συμμετέχετε, θα γίνει συλλογή ανώνυμων στατιστικών του τρόπου χρήσης του %PRODU…
10788 …στα των κωδικών που είναι αποθηκευμένοι και θα μηδενίσει τον κύριο κωδικό.\n\nΕίστε σίγουρος/η ότι…
10790 cui source\options\optinet2.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS 0 el Μη έγκυρη τιμή!\n\nΗ μ…
10791 …ρακαλώ προσέξτε ότι με την απενεργοποίηση της Java\nγίνεται και απενεργοποίηση και της Javascript.…
10820 … 240 el Ο φάκελος που επιλέξατε δεν περιέχει ένα Java runtime environment.\nΠαρακαλώ επιλέξτε ένα…
10821 …l Το Java runtime environment που επιλέξατε δεν είναι η απαιτούμενη έκδοση.\nΠαρακαλώ επιλέξτε ένα…
10822 …γμένο Java runtime environment, θα πρέπει να επανεκκινηθεί το %PRODUCTNAME.\nΠαρακαλώ επανεκκινήστ…
10823 …επανεκκινήσετε το %PRODUCTNAME, για να εφαρμοσθούν οι τροποποιημένες τιμές.\nΠαρακαλώ επανεκκινήστ…
10909 …el Οι κατάλογοι διαμόρφωσης και αλληλογραφίας πρέπει να είναι διαφορετικοί.\nΠαρακαλώ επιλέξτε μια…
10960 …%1" ως προεπιλεγμένη μορφή αρχείου μπορεί να προκαλέσει απώλεια πληροφορίας.\n 20130618 17:22:18
11362 … δεν είναι διαθέσιμο για ορθογραφικό έλεγχο\nΕλέγξτε την εγκατάσταση και εγκαταστήστε τη γλώσσα πο…
11599 …RMATNAME. Θέλετε να αποθηκεύσετε οπωσδήποτε το αρχείο με αυτήν την μορφή; \n\nΧρησιμοποποιήστε την…
11609 … 0 el Δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθεί αυτό πρότυπο ως βασικό πρότυπο\nεπειδή προκύπτει μία …
11610 …STYLE_NAME 0 el Το όνομα αυτό υπάρχει ήδη ως όνομα προτύπου προεπιλογής.\nΠαρακαλώ επιλέξτε άλλ…
11612 …string STR_DELETE_STYLE_USED 0 el Διαγράφετε ένα πρότυπο που εφαρμόστηκε!\n 20130618 17:22:18
11700 …YPE 0 el Το ποσό που εισήχθηκε δεν ταιριάζει με τον διευκρινισμένο τύπο.\nΤο ποσό θα αποθηκευτε…
11782 …\nΑυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να απαιτείται περισσότερος χρόνος για εκτύπωση \nσε ορισμένους…
11802 …τη λειτουργία καταγραφής.\nΌλες οι πληροφορίες για τις αλλαγές θα χαθούν.\n\nνα γίνει έξοδος από τ…
11848 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NODEFPRINTER 0 el Δεν βρέθηκε προεπιλεγμένος εκτυπωτής.\n…
11849 …NOSTARTPRINTER 0 el Δεν ήταν δυνατόν να τεθεί σε λειτουργία ο εκτυπωτής.\nΠαρακαλώ ελέγξτε τις …
11850 …ι διαμορφωθεί για τον εκτυπωτή $1. Ο εκτυπωτής αυτός δεν είναι διαθέσιμος. \nΝα χρησιμοποιηθεί ο π…
11859 …αλλάξει το μέγεθος και τον προσανατολισμό της σελίδας.\nΘέλετε να αποθηκευτούν οι νέες ρυθμίσεις\n…
11860 …g STR_PRINT_NEWSIZE 0 el Αλλάξατε το μέγεθος της σελίδας.\nΝα εφαρμοστεί αυτή η αλλαγή\nστο έγγ…
11861 …ετε αλλάξει το μέγεθος και τον προσανατολισμό της σελίδας.\nΘέλετε να αποθηκευτούν οι νέες \nρυθμί…
11864 …nfobox MSG_CANT_CLOSE 0 el Δεν είναι δυνατόν να κλείσετε αυτό το έγγραφο\n επειδή εκτελείται μι…
11868 …ή δεν υπάρχει λογαριασμός χρήστη ή επειδή η εγκατάσταση είναι ελαττωματική.\nΕλέγξτε τις ρυθμίσεις…
11872 …querybox MSG_CONFIRM_FILTER 0 el Κατά την αποθήκευση σε εξωτερική μορφή \n μπορεί να προέκυψε α…
11873 …ONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 0 el Υπάρχει ήδη ένα πρότυπο με αυτό το όνομα.\nΘέλετε να το αντικατα…
11876 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_REGION_NOTEMPTY 0 el Η κατηγορία δεν είναι κενή.\nΝα διαφ…
11877 … 0 string STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT 0 el Το αρχείο "$(DOC)" τροποποιήθηκε.\nΘέλετε να αποθηκευτού…
11889 …R_ERROR_COPY_TEMPLATE 0 el Σφάλμα κατά την αντιγραφή του προτύπου "$1". \nΊσως το πρότυπο αυτό …
11897 …errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 0 el Πρέπει να εισαχθεί ένα μοναδικό όνομα.\nΔεν θα γίνουν διακρίσ…
11900 …c 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 0 el Ο κατάλογος των προτύπων\n$(DIR)\nδεν υπάρχει. 2…
11903 … έγγραφα δεν είναι δυνατόν να αποθηκευτούν με τη $(FORMAT) μορφή. Θέλετε να\nαποθηκευτεί το έγγραφ…
11919 …DONLY 0 el Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το έγγραφο για την επεξεργασία.\nΘέλετε να το ανοίξετε…
11949 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 0 el Αυτό το έγγραφο περιέχει:\n\n 2…
11964 …υπογραφεί. Η αποθήκευση του έγγραφου αφαιρει όλες τις υπάρχουσες υπογραφές.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
12027 …NOT_INSTALLED 0 el Το επιλεγμένο φίλτρο $(FILTER) δεν έχει εγκατασταθεί.\nΘέλετε να εγκατασταθε…
12028 …VICE 0 el Το επιλεγμένο φίλτρο $(FILTER) δεν περιέχεται στην έκδοσή σας.\nΠληροφορίες για δυνατ…
12066 …T_QUIT 0 el Προς το παρόν είναι αδύνατον να τερματιστεί αυτή η εφαρμογή.\nΠαρακαλώ περιμένετε μ…
12074 …ID_SPECIALCONFIG_ERROR 0 el Παρουσιάστηκε σφάλμα στην ειδική διαμόρφωση.\nΠαρακαλώ απευθυνθείτε…
12088 … 0 el Για λόγους ασφαλείας δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της υπερσύνδεσης.\nΔεν είναι δυνατό το ά…
12090 …IGNATURE 0 el Η αποθήκευση θα απομακρύνει όλες τις υπάρχουσες υπογραφές.\nΘέλετε να συνεχίσετε …
12091 …_SAVEBEFORESIGN 0 el Το έγγραφο πρέπει να αποθηκευτεί πριν την υπογραφή.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
12100 …R_ERRUNOEVENTBINDUNG 0 el Μια κατάλληλη μέθοδος στοιχείου %1\nδε μπορεί να βρεθεί.\n\nΕλέγξτε τ…
12551 …PE 0 el Θέλετε να διαγράψετε τον τύπο δεδομένων '#type#' από το μοντέλο;\nΣημειώστε ότι αυτό θα…
12590 …ι εξολοκλήρου) με μια προέλευση δεδομένων.\n\nΠαρακαλώ επιλέξτε μια προέλευση δεδομένων και ένα πί…
12633 …λευρά, βλέπετε όλους τους πίνακες από την προέλευση δεδομένων της φόρμας.\n\n\nΕπιλέξτε τον πίνακα…
12650 …dlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_DEVICEINFO_BTN 55 el Πληροφορίες\n συσκ~ευής 2013061…
12651 …sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BTN 55 el Δημιουργία\nπροεπισκόπησης 201…
12665 …lg.src 0 string RID_SANE_DEVICEINFO_TXT 0 el Συσκευή: %s\nΚατασκευαστής: %s\nΜοντέλο: %s\nΤύπος…
12675 …n\nΓια να ξεκινήσει το %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, εισαγάγετε τα προσωπικά σας δεδομένα στο …
12696 …EFIX 0 el Δεν ήταν δυνατόν να γίνει ανάθεση των ακόλουθων ονομάτων στήλης:\n 20130618 17:22:18
12767 …την οποία τα δεδομένα διευθύνσεών σας θα είναι διαθέσιμα σε μορφή πίνακα. \n\nΜέσω του πιλότου μπο…
12780 …α ρυθμίσετε τη νέα προέλευση δεδομένων, απαιτούνται πρόσθετες πληροφορίες.\n\nΚάντε κλικ στο παρακ…
12782 …OR 0 el Η σύνδεση με την προέλευση δεδομένων δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί.\nΠριν συνεχίσετε, παρα…
12783 …δομένων που έχετε επιλέξει περιέχει περισσότερα από ένα βιβλία διευθύνσεων.\nΠαρακαλούμε επιλέξτε …
12784 …n\nΓια παράδειγμα, θα μπορούσατε να έχετε αποθηκεύσει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε έν…
12786 …πληροφορίες για την ενσωμάτωση των δεδομένων διευθύνσεων στο %PRODUCTNAME.\n\nΤώρα, δώστε απλώς το…
12793 …erybox RID_QRY_NOTABLES 0 el Η προέλευση δεδομένων δεν περιέχει πίνακες.\nΕίστε βέβαιοι ότι θέλ…
12799 … έχει γίνει ακόμα ανάθεση πεδίων.\nΜπορείτε να κάνετε ανάθεση πεδίων τώρα ή να το κάνετε αργότερα …
12803 …n\nΗ εγκατεστημένη έκδοση είναι %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nΣημείωση: Πριν κάνετε λήψη μιας…
12807 …_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN 0 el Η τοποθεσία λήψης είναι: %DOWNLOAD_PATH.\n\nΣτα Εργαλεία – Επιλο…
12809 …VAIL 0 el Η αυτόματη λήψη της ενημέρωσης προσωρινά δεν είναι διαθέσιμη.\n\nΠατήστε 'Λήψη...' γι…
13319 …xedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 el Όνομα του\nτύπου αρχείου 2013…
13613 …εν είναι δυνατή η αποθήκευση όλων των εισηγμένων γραφικών EPS στο επίπεδο 1\nμιας και μερικά είναι…
13832 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOT_ENOUGH_MEMORY 0 el Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη!\nΗ ενέργει…
14244 … 0 string STR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 el Το επιλεγμένο όνομα υπάρχει ήδη. \nΠαρακαλώ εισαγάγετε κ…
14262 …ng STR_ASK_DELETE_LAYER 0 el Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί το επίπεδο "$";\nΌλα τα αντικείμενα αυ…
14274 … 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 el Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί η \nλειτουργία αυτή με τα…
14277 … string STR_SCALE_OBJECTS 0 el Η μορφή των νέων σελίδων θα προσαρμοστεί.\nΘέλετε να γίνει προσα…
14282 …ρούν\nνα αναιρεθούν. Οι προηγούμενες αλλαγές που έγιναν στο έγγραφο είναι ακόμα έγκυρες,\nαλλά δεν…
14287 …STR_REMOVE_LINK 175 el Το γραφικό αυτό είναι συνδεδεμένο με το έγγραφο. \nΘέλετε να καταργηθεί …
14315 …STR_WARN_SCALE_FAIL 175 el Η κλίμακα που έχετε εισάγει δεν είναι έγκυρη.\nΘέλετε να εισαγάγετε …
14386 …ring STR_PUBDLG_SAMENAME 175 el Υπάρχει ήδη ένα σχέδιο με αυτό το όνομα.\nΘέλετε να αντικαταστα…
14415 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARNING_NOSOUNDFILE 175 el Το αρχείο %\nδεν είναι έγκυ…
15250 …MODIFIED_ROW 0 el Τα περιεχόμενα της παρούσας φόρμας έχουν τροποποιηθεί.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
15319 …ημα από $(ARG2)\n\nΑνοίξτε το έγγραφο ως μόνο για ανάγνωση, ή αγνοήστε το κλείδωμα σας και ανοίξτε…
15322 …G2)\n\nΚλείστε το έγγραφο στο άλλο σύστημα και προσπαθήστε ξανά να το αποθηκεύσετε, ή αγνοήστε το …
15331 …nΤα Cookies είναι πληροφορίες που αναφέρονται σε συγκεκριμένες κλάσεις των URL. Αν γίνει αργότερα …
15332 …ECV_COOKIES 0 el Τομέας: ${DOMAIN}, διαδρομή: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20130618 17:22:18
15334 …nΤα Cookies είναι πληροφορίες, που αναφέρονται σε συγκεκριμένες κλάσεις των URL. Με την ζήτηση συγ…
15335 …END_COOKIES 0 el Τομέας: ${DOMAIN}, διαδρομή: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20130618 17:22:18
15338 …φου σας, οι αλλαγές που έγιναν από τρίτους θα χαθούν.\n\nΘέλετε να το αποθηκεύσετε οπωσδήποτε;\n\n…
15349 …ατευμένη με κωδικό πρόσβασης περιορισμένης κατάστασης λειτουργίας(-ων)\n$(ARG1)\nπου είναι πάρα πο…
15397 …n\nΗ αλλοίωση μπορεί να είναι αποτέλεσμα από την τροποποίηση του εγγράφου ή από ζημιά στη δομή του…
15399 …Χωρίς αυτά τα δεδομένα κάποιες λειτουργίες μπορεί να μην λειτουργούν σωστά.\nΘέλετε να συνεχίσετε …
15400 …α να συνεχίσετε. Κάποιες από τις προσωπικές σας ρυθμίσεις μπορεί να χαθούν.\nΘέλετε να συνεχίσετε …
15402 …μη. Χωρίς αυτά τα δεδομένα μερικές εντολές μπορεί να μην λειτουργούν σωστά.\nΘέλετε να συνεχίσετε …
15407 …_RES_MASK) 0 el Το προηγούμενο κλείδωμα για το αρχείο $(ARG1) έχει λήξει.\nΑυτό μπορεί να συμβαί…
15408 … 0 el Δεν έγινε δυνατός ο έλεγχος της ταυτότητας της $(ARG1) ιστοσελίδας.\n\nπριν αποδεχτείτε αυτ…
15409 …ά τη διάρκεια της μετάδοσης, αλλά το πιστοποιητικό του έχει λήξει $(ARG2).\n\nΠρέπει να ελέγξετε γ…
15410 …n\nΕάν υποψιάζεστε ότι το πιστοποιητικό που παρουσιάζεται δεν ανήκει στο $(ARG1), παρακαλώ ακυρώστ…
15411 …ρωθεί. Πρέπει να εξετάσετε το πιστοποιητικό αυτής της περιοχής προσεκτικά.\n\nΕάν υποψιάζεστε το π…
15417 …LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 el Εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό για: \n%1 20130618 17:22:…
15418 …G_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 165 el Εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό για: \n"%2" σε %1 2013061…
15436 …α περιέχει λειτουργίες που δεν υποστηρίζονται από την τρέχουσα έκδοση σας.\n\nΠατήστε 'Ενημέρωση τ…
15441 … επεξεργασία από:\n\n$(ARG2)\n\nΑνοίξτε το έγραφο ως μόνο για ανάγνωση ή ανοίξτε ένα αντίγραφο αυτ…
15445 …_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN 50 el Εισάγετε κωδικό για το άνοιγμα του αρχείου: \n 20130618 17:22:18
15446 …_PASSWORD_TO_MODIFY 0 el Εισάγετε κωδικό για την τροποποίηση του αρχείου: \n 20130618 17:22:18
15471 …ια επεξεργασία από:\n\n$(ARG2)\n\nΠροσπαθήστε αργότερα να αποθηκεύσετε το έγγραφο ή αποθηκεύστε έν…
15488 …TR_QUERYOVERWRITE 50 el Θέλετε σίγουρα να αντικατασταθεί η γραμματοσειρά;\n %s ; 20130618 1…
15491 …R_NOAFM 50 el Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του αρχείου γραμματοσειράς\n%s\nεπειδή δεν βρέθηκε …
15492 …RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED 50 el Το μετρικό αρχείο της γραμματοσειράς\n %s\nδεν αντιγράφτηκε. …
15493 …_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED 50 el Η αντιγραφή του αρχείου γραμματοσειράς\n %s\nδεν ήταν δυνατόν ν…
15517 … αρχείων είναι σε κατάσταση αποκλειστικής ανάγνωσης-προστασίας από εγγραφή.\nΠαρακαλούμε να ενημερ…
15545 … 255 el Δεν ήταν δυνατόν να γίνει η μετατροπή της μετρικής\n\n%s\n\n για τον εξής λόγο:\n\n 20…
15561 …%s1" δεν μπορεί να απομακρυνθεί. Δεν ήταν δυνατή η απομάκρυνση του αρχείου\n\n%s2. 20130618 17:…
15801 …tarMath' δεν είναι εγκατεστημένη.\nΧωρίς αυτή τη γραμματοσειρά δεν είναι δυνατή η σωστή λειτουργία…
15802 …x RID_DEFAULTSAVEQUERY 365 el Να αποθηκευτούν οι αλλαγές ως προεπιλογή;\n\nΟι αλλαγές αυτές θα …
16167 …DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 7 0 el Το βήμα κατά το οποίο αυξάνεται το n για κάθε όρο της σει…
16204 …TION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 1 0 el Επιστρέφει τη συνάρτηση Bessel Κn(x) 20130618 17:22…
16209 …TION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 1 0 el Επιστρέφει τη συνάρτηση Bessel Υn(x) 20130618 17:22…
24957 …τε έναν πίνακα με τις στήλες x, x², x³, … , xⁿ, y μέχρι τον επιθυμητό βαθμό n. 20130618 17:22:18
25786 …ε να εισάγετε έναν τύπο για σύνοψη "σύνοψη του s^k για τις τιμές k = 0 έως n" στο δείκτη στον επε…
26154 …θεί σε συνδυασμό με όρια, για παράδειγμα, \<emph\>oper %union from {i=1} to n x_{i}\</emph\>. Σε α…
26155 …ις τοποθετήσετε σε ομαδοποιημένες παρενθέσεις, για παράδειγμα, sum_{i=1}^{2*n} b. Όταν οι τύποι ει…
26156 …ας παρέχονται με τιμές αντί για δείκτες τοποθέτησης, για παράδειγμα, lim a_{n}=a. 20130618 17:2…
26207 …τες τοποθέτησης.\</ahelp\> Μπορείτε επίσης να πληκτρολογήσετε \<emph\>nroot n x\</emph\> στο παράθ…
26398 …n\</emph\>,\<emph\> +n\</emph\>,\<emph\> -n\</emph\>,\<emph\> *n\</emph\> και\<emph\> /n \</emph\>…
26456 …8812 50 0 el κατασκευή διώνυμων ή στοιβών, για παράδειγμα \<emph\>binom{2*n}{alignr k}\</emph\> …
26631 …lp par_id3154196 40 0 el τα "color ..." and "font ..." as well as "size n" (n is a decimal) αντι…
26632 …3091100.xhp 0 help par_id3154136 41 0 el για τα "size +n", "size -n", "size *n", και "size /n" τ…
26636 …n". Αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε οποιοδήποτε περιβάλλον. Σας δίνουν τη δυνατότητα να αντιγρά…
26640 …ath\01\03091100.xhp 0 help par_id3157986 54 0 el Παραδείγματα με μέγεθος +n για μια σύγκριση. Φα…
26641 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3158001 55 0 el a_{size 8 n} 20130…
26642 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147332 56 0 el a_{size +2 n} 2013…
26643 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155143 57 0 el a_{size *1.333 n} …
26645 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147073 59 0 el x^{a_{size 8 n}} 2…
26646 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147086 60 0 el x^{a_{size +2 n}} …
26647 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154386 61 0 el x^{a_{size *1.333 n}}…
26648 …t\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153354 62 0 el Σημειώστε ότι όλα τα n εδώ έχουν διαφορετικ…
26669 …υς μοναδιαίους και δυαδικούς τελεστές. Δύο παραδείγματα: "a div_2 b a<csub n b +_2 h" και "a towa…
26907 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165402 22 0 el n-th root of x 201…
26914 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143914 130 0 el x with subscript n …
26916 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151476 132 0 el n-th power of x 2…
30773 …άριθμους με οποιαδήποτε βάση (n) για κάθε αριθμό (x) διαιρώντας το φυσικό λογάριθμο του x δια του …
30774 …ext\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145420 11 0 el Log n(x) = Log(x) / Log(n) 201306…
32710 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143267 4 0 el Space (n As Long)…
32714 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143228 8 0 el \<emph\>n:\</emph…
32731 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149233 4 0 el String (n As Long…
32735 …>n:\</emph\> Αριθμητική παράσταση που δηλώνει το πλήθος των χαρακτήρων που πρόκειται να επιστραφού…
32779 …ρητοί χαρακτήρες είναι οι χαρακτήρες ημερομηνίας και χρόνου (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /…
32819 …sic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150771 4 0 el Left (Text As String, n As Long) 20130618…
32824 …456 9 0 el \<emph\>n:\</emph\> Ακέραια παράσταση που καθορίζει το πλήθος των χαρακτήρων που πρόκ…
32928 …\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150984 2 0 el Επιστρέφει τους "n" χαρακτήρες μιας συμ…
32931 …ic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153061 5 0 el Right (Text As String, n As Long) 20130618…
32936 …11 10 0 el \<emph\>n:\</emph\> Αριθμητική έκφραση που καθορίζει τον αριθμό χαρακτήρων που θέλετε…
33326 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3151110 4 0 el n = TwipsPerPixel…
33338 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3153681 4 0 el n = TwipsPerPixel…
37163 …ιοχές και αν θέλετε ενεργοποιήστε τη λειτουργίας αυτόματης ενημέρωσης κάθε "n" λεπτά και, έπειτα, …
37642 …δημιουργήστε ένα πίνακα με τις τιμές του κεφαλαίου (C), το αριθμό των ετών (n) και το επιτόκιο (i)…
37643 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3152596 5 0 el I = C * n* i 201…
37644 …eral\"\>i\</item\> των 7.5% και ο αριθμός των ετών \<item type=\"literal\"\>n\</item\> (1) θα παρα…
37645 …n \</item\>(\<item type=\"literal\"\>1\</item\>), και του επιτοκίου \<item type=\"literal\"\>i\</i…
37774 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8040406 0 el Αn μετακινείτε …
38277 …λετε, μπορείτε να καθορίστε ότι οι περιοχές ή πίνακες θα ενημερώνονται κάθε n δευτερόλεπτα. 201…
40133 …4 0 el SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3…
40645 …ρά δεδομένων. Αν η αρχική σειρά έχει n γραμμές και m στήλες, η περιοχή που επιλέξατε θα πρέπει να …
40652 …ta_X\</emph\>, εισάγεται αυτόματα το \<item type=\"literal\"\>1, 2, 3, ..., n\</item\>. Αν υπάρχου…
41143 …n / Αντικείμενο n\</emph\>, επιστρέφεται το συνολικό άθροισμα. Αλλιώς κάθε ζεύγος προσθέτει έναν π…
42148 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149931 206 0 el d, c, m, u, n, p, f,…
42175 …4060116.xhp 0 help par_id2480849 0 el Για άρτιους αριθμούς το FACTDOUBLE(n) επιστρέφει: 2013…
42177 …60116.xhp 0 help par_id2927335 0 el Για περιττούς αριθμούς το FACTDOUBLE(n) επιστρέφει: 2013…
42875 …Αφού η αναμενόμενη τιμή για ένα δεδομένο αριθμό του ζαριού μετά από n ρίψεις είναι n φορές επί 1/6…
46868 … χαρακτήρα νέας γραμμής μέσω του διαλόγου Εύρεση & Αντικατάσταση, κάνοντας\\nαναζήτηση ως κανονική…
48984 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3166421 41 0 el -n {filen…
51797 …ανονικό χαρακτήρα και όχι ως κανονική έκφραση (εκτός από τους συνδυασμούς \\n, \\t, \\>, και \\<).…
51798 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152945 166 0 el \\n 20130618 17:…
51799 … να μετατρέψετε μια αλλαγή γραμμής σε αλλαγή παραγράφου, εισάγετε \<emph\>\\n\</emph\> στα πλαίσια…
51800 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9262672 0 el \\n στο πεδίο κειμένου…
51801 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2366100 0 el \\n στο πεδίο κειμένου…
61419 …_id3152597 21 0 el \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE\"\>Εισάγετε τnν διαδρομή για τα δεδ…
62753 … στο Apache OpenOffice για να βοηθήσει στη βελτίωση των επόμενων εκδόσεων.\n\n 20130618 17:22:18
62754 …μφάνιση αναφοράς'. Δε θα αποσταλούν δεδομένα αν κάνετε κλικ στο 'Ακύρωση'.\n\n 20130618 17:22:18
62755 …nΟι πληροφορίες που συγκεντρώθηκαν περιορίζονται σε δεδομένα που αφορούν στην κατάσταση του %PRODU…
62762 …nΣτα παρακάτω πεδία, μπορείτε να εισάγετε τον τίτλο της αναφοράς κατάρρευσης και να περιγράψετε τη…
62773 …ο προκαθορισμένος πελάτης ηλ. ταχυδρομείου δεν υποστηρίζει το πρότυπο MAPI.\nΠαρακαλούμε χρησιμοπο…
62775 … δυνατή η αποστολή της αναφοράς σφάλματος καθώς το 'sendmail' δεν ξεκίνησε.\nΠαρακαλούμε ελέγξτε τ…
62786 …ει αναφορές σφάλματος.\n\nΟι εταιρείες συχνά χρησιμοποιούν διαμεσολαβητές σε συνδυασμό με firewall…
62790 …ρέπω στο OpenOffice να επικοινωνήσει μαζί μου σχετικά με αυτή την αναφορά.'\nΠαρακαλούμε εισάγετε …
62794 …xt %MSG_PARAM_HELP_DESCRIPTION% 0 el Εμφανίζει αυτό το κείμενο βοήθειας.\nΛεπτομερείς πληροφορί…
63217 …LPBRD_CLEAR 0 el Έχετε αποθηκεύσει μεγάλο αριθμό δεδομένων στο πρόχειρο.\nΘέλετε να παραμείνει …
63218 …SG_SAVE_HTML_QUERY 0 el Η μετατροπή σε μορφή HTML \nμπορεί να προκαλέσει απώλεια πληροφοριών. \…
63219 …κας μπορεί να εμφανιστεί μόνο αν το έγγραφο έχει αποθηκευτεί σε μορφή HTML.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
63232 …κε. Με αποτέλεσμα να μην είναι δυνατή η σύνδεση με τη προέλευση δεδομένων.\n\nΕλέγξτε τις ρυθμίσει…
63273 …ACROS) 0 el Το έγγραφο HTML περιέχει μακροεντολές του %PRODUCTNAME Basic.\nΑυτές δεν αποθηκεύτηκ…
63410 …MSG 0 el Η Αυτόματη διόρθωση ολοκληρώθηκε.\nΜπορείτε να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε όλες τις αλ…
63542 …εν περιέχουν τα δεδομένα που επιθυμείτε, επιλέξτε εσείς την σωστή περιοχή.\n\n Αν θέλετε να εμφανι…
63670 …AME 50 el Έχετε εισάγει ένα μη έγκυρο όνομα.\nΗ αυτόματη μορφοποίηση δεν ήταν δυνατόν να δημιουρ…
64249 …ε φορά. Στο αριστερό τμήμα της λίστας μπορούν να γίνουν πολλαπλές επιλογές.\nΜε το κουμπί της περι…
64550 …0 el Το περιεχόμενο που είναι μόνο για ανάγνωση δεν μπορεί να τροποποιηθεί.\nΟι τροποποιήσεις δεν …
64669 …TEQUERY 250 el Υπάρχουν ακόμη μηνύματα στα Εξερχόμενα του %PRODUCTNAME .\nΘέλετε να τερματίσετε…
64834 …αιτεί πληροφορίες σχετικά με το λογαριασμό ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σας.\n\n Επιθυμείτε να εισάγ…
64838 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_NOTE 204 el Σημείωση:\nΔιαχωρίστε…
64859 … το έχετε κάνει ήδη. Οι αλλαγές θα επηρεάσουν όλα τα συγχωνευμένα έγγραφα.\n\nΚάνοντας κλικ στην '…
64874 …ybox DLG_PRT_FIELDNAME 0 el Η επιλογή όνομα πεδίου είναι ενεργοποιημένη.\nΘέλετε να εκτυπωθεί τ…
65012 …0 querybox DLG_SAVE_LABEL MB_QUERY 50 el Η ετικέτα "%1 / %2" υπάρχει ήδη.\nΘέλετε να αντικαταστα…
65151 …ιθυμείτε να αλλάξετε τις επιλογές συμβατότητας του προεπιλεγμένου προτύπου;\nΑυτό θα επηρεάσει όλα…
65304 …fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_OBJECTS 106 el Αυτόματη προσθήκη λεζαντών\nκατά την εισαγωγή: …
65394 …l Η μορφή της ενότητας είναι ξεπερασμένη.\nΠρέπει να μετατραπεί ώστε οι αλλαγές\nνα μπορούν να απο…
65884 …T_INTERACT_SPELL_WARN 0 el Το αναδραστικό πρόγραμμα ορθογραφικού ελέγχου\nχρησιμοποιείται από κ…
65885 …ring STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN 0 el Το διαλογικό πρόγραμμα συλλαβισμού\nχρησιμοποιείται από κ…
66371 … αρχείου είχε σαν αποτέλεσμα το ακόλουθο μήνυμα λάθους ($exception_type$):\n\n$error_message$ 2…
66395 …το μέγιστο μήκος είναι $precision$ χαρακτήρες (με $scale$ δεκαδικά ψηφία).\n\nΗ ορισμένη τιμή "$va…
66425 … έκδοση $major$.$minor$ του KDE είναι γνωστό πως δουλεύει με αυτό το προϊόν.\n 20130618 17:22:18
66426 …όλουθη μακροεντολή Basic για να απενεργοποιήσετε αυτόν τον έλεγχο έκδοσης:\n\n 20130618 17:22:18
66537 …nΣτο 'Εργαλεία - Ρυθμίσεις - %PRODUCTNAME - Διαδρομές' πατήστε το πλήκτρο 'Προκαθορισμένα' για να …
66564 …υαδικά πεδία παρατίθενται πάντα και είναι επιλέξιμα από την αριστερή λίστα.\nΑν είναι δυνατόν, ανα…
66565 …T + 3 0 el Μια υποφόρμα είναι μια φόρμα που εισάγεται σε μια άλλη φόρμα.\nΧρησιμοποιήστε υποφόρ…
66574 …0 el Ο σύνδεσμος '<FIELDNAME1>' και '<FIELDNAME2>' έχει επιλεγεί δύο φορές.\nΑλλά οι σύνδεσμοι μπο…
66627 …RM_WIZARD_START + 98 0 el Μια φόρμα με το όνομα '%FORMNAME' υπάρχει ήδη.\nΠαρακαλώ, επιλέξτε έν…
66826 …RD_START + 48 0 el Το όνομα '%TABLENAME' υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων.\nΠαρακαλώ, εισαγάγετε …
66957 …n\nΘα μετατρέψει τα έγγραφα έτσι ώστε να μπορούν να προβληθούν από έναν περιηγητή ιστού. Επιπλέον,…
67062 …WEBWIZARDDIALOG_START +130 0 el Οι επιλεγμένες ρυθμίσεις θα διαγραφούν.\n\nΘέλετε σίγουρα να δι…
67079 …_WEBWIZARDDIALOG_START +147 0 el Ο φάκελος FTP '%FILENAME' δεν υπάρχει. \nΝα δημιουργηθεί ο φάκ…
67081 …9 0 el Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του τοπικού '%FILENAME' καταλόγου. \nΠαρακαλώ ελέγξτε τα δ…
67082 …ZARDDIALOG_START +150 0 el Ο τοπικός κατάλογος '%FILENAME' δεν υπάρχει. \nΝα δημιουργηθεί ο κατ…
67545 …R_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT 0 el Η τελευταία σας εισαγωγή είναι λάθος.\nΝα αγνοηθεί αυτή η αλ…
68039 …ιμος θησαυρός για την επιλεγμένη γλώσσα. \nΕλέγξτε την εγκατάσταση σας και εγκαταστήστε την επιθυμ…
68040 …TR_DIC_ERR_UNKNOWN 0 el Δεν είναι δυνατή η προσθήκη της λέξης στο λεξικό\nλόγω ενός άγνωστου σφ…
68558 …ς. Μετά από αυτό, η εγκατάσταση του %PRODUCTNAME θα ξεκινήσει αυτόματα.\r\n\r\nΠατήστε \'Επόμενο\'…
69430 …DE_RES_MASK 0 el Δεν υπάρχει θησαυρός διαθέσιμος για την τρέχουσα γλώσσα.\nΕλέγξτε την εγκατάστα…
69431 …αι ενεργό αυτήν τη στιγμή.\nΕλέγξτε την εγκατάσταση και, αν είναι απαραίτητο, εγκαταστήστε το άρθρ…
69449 …στηρίζεται όταν τα έγγραφα αποθηκεύονται με μορφή αρχείου Microsoft Office.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
69646 …g.src 0 string STR_CONTOURDLG_MODIFY 270 el Το περίγραμμα τροποποιήθηκε.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
69648 …E 270 el Ο ορισμός μιας νέας περιοχής εργασίας\nέχει ως αποτέλεσμα τη διαγραφή του περιγράμματο…
69690 …κτησης' για να ξεκινήσετε τη διαδικασία ανάκτησης για τα παρακάτω έγγραφα.\n\nΗ στήλη 'Κατάσταση' …
69703 …_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR 0 el Η ανάκτηση των εγγράφων σας ολοκληρώθηκε.\nΠατήστε 'Τέλος' για ν…
69706 …Y_BROKEN FT_BROKEN_DESCR 0 el Η διεργασία αυτόματης ανάκτησης διακόπηκε.\n\nΤα παρακάτω έγγραφα …
69712 …n\nΕίναι εύκολο - απλά στείλτε την αναφορά πατώντας το κουμπί 'Αποστολή' στο επόμενο διάλογο ή πρώ…
69732 …ι αναφορές σφαλμάτων.\nΜερικές εταιρίες χρησιμοποιούν διαμεσολαβητές σε συνδυασμό με firewall για …
69794 … 260 el Η διαγραφή κεφαλίδων και υποσέλιδων διαγράφει και τα περιεχόμενα.\nΘέλετε να διαγράψετε …
69808 svx source\dialog\hyprlink.src 0 querybox RID_SVXQB_DONTEXIST 410 el Το URL δεν υπάρχει.\nΘέλετε…
69840 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_SAVE 0 el Ο χάρτης εικόνας τροποιήθηκε.\nΘέλε…
69841 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_MODIFY 0 el Ο χάρτης εικόνας τροποποιήθηκε.\n…
70480 …AME' επηρεάζει όλες τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει ως τώρα στο μοντέλο αυτό.\nΘέλετε πραγματικά να …
70481 … επηρεάζει όλες τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει ως τώρα στο στιγμιότυπο αυτό.\nΘέλετε πραγματικά να …
70482 …AME' επηρεάζει όλες τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει ως τώρα στο μοντέλο αυτό.\nΘέλετε πραγματικά να …
70484 …E' επηρεάζει όλες τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει ως τώρα στην υποβολή αυτή.\n\nΘέλετε πραγματικά να…
70485 …επηρεάζει όλες τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει ως τώρα στον περιορισμό αυτό.\n\nΘέλετε πραγματικά να…
70486 …αι συνδεδεμένο με τη φόρμα.\n\nΟι τροποποιήσεις που κάνετε σε αυτό το στιγμιότυπο θα χαθούν μόλις …
70615 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_DUPLICATE_NAME 0 el Η καταχώριση υπάρχει ήδη.\nΠαρ…
70635 … 0 el Αν πατήσετε Ναι, δεν θα μπορείτε να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια.\nΘέλετε οπωσδήποτε να …
70680 …_QRY_SAVEMODIFIED 0 el Το περιεχόμενο της τρέχουσας φόρμας έχει αλλάξει.\nΘέλετε να αποθηκευτού…
70814 …RCODE_IO_ACCESSDENIED 0 el Δεν είναι δυνατή η προσπέλαση του αντικειμένου\nλόγω μη επαρκών δικαι…
70817 … ERRCODE_IO_ISWILDCARD 0 el Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί σε\nαρχεία που περιέχουν …
70838 …ιών του εγγράφου από το αρχείο\nείτε επειδή είναι άγνωστη η μορφή του εγγράφου πληροφοριών ή οι πλ…
70846 …RRHDL ERRCODE_INET_READ 0 el Σφάλμα ανάγνωσης δεδομένων από το διαδίκτυο.\nΜήνυμα σφάλματος εξυπ…
70847 …_ERRHDL ERRCODE_INET_WRITE 0 el Σφάλμα μεταφοράς δεδομένων στο διαδίκτυο.\nΜήνυμα σφάλματος εξυπ…
70875 …περιέχει ιδιότητες που δεν μπορούν να αποθηκευτούν με την επιλεγμένη μορφή.\nΠαρακαλώ αποθηκεύστε …
70879 …_SUPPORT_DISABLED 0 el Υπήρξε μια προσπάθεια εκτέλεσης μιας μακροεντολής.\nΓια λόγους ασφαλείας,…
70880 …n\nΟι μακροεντολές μπορεί να περιέχουν ιούς. Η εκτέλεση των μακροεντολών είναι απενεργοποιημένη στ…
70881 …n\nΑυτό μπορεί να οφείλεται σε επέμβαση στο έγγραφο ή σε καταστροφή του κατά την μεταγωγή δεδομένω…
70882 …n\nΑυτό μπορεί να οφείλεται στην τροποποίηση του εγγράφου.\n\nΣυνιστούμε να μην εμπιστευτείτε το π…
70889 …ης ενός κοινόχρηστου λογιστικού φύλλου δεν μπορεί να οριστεί ή να αλλαχτεί.\nΑπενεργοποιήστε τη λε…
70894 …lery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ 0 el Θέλετε πραγματικά να\nδιαγραφεί αυτό το αντ…
70895 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME 0 el Θέλετε πραγματικά\n…
70903 …XSTR_GALLERY_SGIERROR 0 el Δεν είναι δυνατόν να ανοιχθεί αυτό το αρχείο.\nΘέλετε να εισάγετε κά…
70906 …ring RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR 0 el Αυτό το όνομα θέματος υπάρχει ήδη.\nΠαρακαλώ επιλέξτε κάπ…
71354 …ίναι η συμπίεση εικόνων, η διαγραφή δεδομένων που δεν χρησιμοποιούνται κλπ.\n Στο τελευταίο βήμα ο…
71374 …λογία που επιτρέπει ενσωμάτωση και σύνδεση εγγράφων και άλλων αντικειμένων.\nΗ τρέχουσα παρουσίαση…
71375 …λογία που επιτρέπει ενσωμάτωση και σύνδεση με έγγραφα και άλλα αντικείμενα.\nΗ τρέχουσα παρουσίαση…
71447 …ιλέξτε μια τιμή που θα εμφανίζεται σε όλες τις νέες εγγραφές ως προεπιλογή.\nΑν δεν θέλετε το πεδί…
71448 …_DEFAULT_VALUE 40 el Εισάγετε μια προεπιλεγμένη τιμή για αυτό το πεδίο.\n\nΌταν, αργότερα, εισά…
71452 …ίο.\n\nΤο μήκος αυτό είναι για τα πεδία δεκαδικών το μέγιστο μήκος του εισηγμένου αριθμού, ενώ για…
71456 …NT 40 el Καθορίστε αν το πεδίο θα περιέχει τιμές αυτόματης προσαύξησης.\n\nΣτη περίπτωση αυτή δ…
71464 ….src 0 querybox TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED 40 el Ο πίνακας τροποποιήθηκε.\nΘέλετε να αποθηκευτού…
71465 …σμός του πίνακα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με περιορισμένες λειτουργίες.\nΘέλετε να συνδεθείτε …
71468 …υνατή η επεξεργασία των ευρετηρίων ενός πίνακα, πρέπει να τον αποθηκεύσετε.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
71470 … τη βάση δεδομένων.\nΜπορείτε να εισάγετε δεδομένα σε αυτό τον πίνακα όταν μια από αυτές τις δύο δ…
71477 …NT_VALUE 40 el Εισάγετε την έκφραση SQL για το πεδίο αυτόματης αύξησης.\n\nΗ έκφραση θα μεταφερ…
71478 … 40 el Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών τύπου από τη βάση δεδομένων.\nΗ λειτουργία σχεδίαση…
71484 …0 querybox QUERY_BRW_SAVEMODIFIED 0 el Η τρέχουσα εγγραφή τροποποιήθηκε.\nΝα αποθηκευτούν οι αλ…
71569 … APP_SAVEMODIFIED 0 el Το περιεχόμενο της τρέχουσας φόρμας έχει αλλάξει.\nΘέλετε να αποθηκευτού…
71570 …της σύνδεσης άλλαξε.\nΓια να πραγματοποιηθούν οι αλλαγές, θα πρέπει να κλείσουν όλες οι φόρμες, αν…
71580 …n\nΜπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το έγγραφό σας όπως πριν, αλλά, σας προτείνουμε να μετ…
71602 …ox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 el Το σχέδιο της σχέσης τροποποιήθηκε.\nΘέλετε να αποθηκευτού…
71604 …ήσει τη σχέση. Πιθανόν να μην υποστηρίζονται ξένα κλειδιά αυτού του είδους.\nΠαρακαλώ ελέγξτε την …
71616 … string STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS 0 el Το όνομα '$#$' υπάρχει ήδη.\nΠαρακαλώ επιλέξτε ένα…
71620 …Y_DEFINED 0 el Τα παρακάτω πεδία έχουν ήδη οριστεί ως πρωτεύοντα κλειδιά:\n 20130618 17:22:18
71633 …0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_LEFT 75 el Πίνακας προέλευσης: \n 20130618 17:22:18
71634 … fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_RIGHT 75 el Πίνακας προορισμού: \n 20130618 17:22:18
71729 ….src 0 string STR_QUERY_SAVEMODIFIED 0 el το $object$ έχει τροποποιηθεί.\nΘέλετε να αποθηκεύσετ…
71870 …κόλουθες σελίδες, μπορείτε να κάνετε λεπτομερείς ρυθμίσεις για τη σύνδεση.\n\nΟι νέες ρυθμίσεις θα…
71874 …ύ του τύπου η προέλευση δεδομένων δεν υποστηρίζεται σε αυτήν την πλατφόρμα.\nΕπιτρέπεται να αλλάξε…
71908 …dmin2.src 0 string STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION 0 el Ο κατάλογος\n\n$path$\n\nδεν υπάρχει. Να…
71934 …είτε να συνδεθείτε με μια βάση δεδομένων MySQL χρησιμοποιώντας ODBC ή JDBC.\nΠαρακαλούμε επικοινων…
71953 …στημά σας μία κλάση οδηγού JDBC και να είναι καταχωρημένη στο %PRODUCTNAME.\nΠαρακαλούμε επικοινων…
71966 …ρώστε τις απαιτούμενες πληροφορίες για να συνδεθείτε με έναν κατάλογο LDAP.\nΠαρακαλούμε επικοινων…
71970 …ώστε το όνομα της βάσης δεδομένων Adabas D στην οποία θέλετε να συνδεθείτε.\nΚάντε κλικ στο 'Εξερε…
71972 …στην οποία θέλετε να συνδεθείτε.\nΚάντε κλικ στο 'Εξερεύνηση...' για να διαμορφώσετε ρυθμίσεις σχε…
71974 …ε να συνδεθείτε.\nΚάντε κλικ στο 'Εξερεύνηση...' για να επιλέξετε μία βάση δεδομένων ODBC που είνα…
71976 …ε τις απαραίτητες πληροφορίες για να συνδεθείτε με μία βάση δεδομένων JDBC.\nΠαρακαλούμε επικοινων…
71980 … τους απαραίτητους οδηγούς JDBC και να τους έχετε δηλώσει στο %PRODUCTNAME.\nΠαρακαλούμε επικοινων…
71982 …έξετε ένα υπολογιστικό φύλλο του %PRODUCTNAME ή ένα βιβλίο Microsoft Excel.\nΤο %PRODUCTNAME θα αν…
72162 …tring RID_STR_ONLY_QUERY 0 el Η δοθείσα εντολή δεν είναι έκφραση SELECT.\nΕπιτρέπονται μόνο ερω…
72191 …_LEADING_TO_ERROR 0 el Η εντολή SQL που οδηγεί σε αυτό το σφάλμα είναι:\n\n$command$ 2013061…
72199 …ERROR_WHILE_SAVING 0 el Αδυναμία αποθήκευσης του εγγράφου σε $location$:\n$message$ 20130618…
72200 … RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE 0 el Σφάλμα πρόσβασης πηγής δεδομένων '$name$':\n$error$ 20130618 1…
72226 …n\nΑφού την τελειώσετε, όλες οι μακροεντολές που ενσωματώθηκαν στο παρελθόν στις φόρμες και τις αν…
72295 …DABAS_INSTALLATION 0 el Η νέα βάση δεδομένων δεν μπορεί να δημιουργηθεί.\nΠαρακαλώ ελέγξτε την …
72356 …γραφές δεν είναι δυνατόν να προστεθούν ή να αφαιρεθούν σε αυτό το έγγραφο.\n\n Αποθηκεύστε το έγγρ…
72357 …η μιας μακροεντολής υπογραφής θα αφαιρέσει όλες τις υπογραφές του εγγράφου.\nΘέλετε σίγουρα να συν…
72362 …ity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_VERYHIGH 0 el ~Πολύ υψηλό.\nΜόνο μακροεντολές από…
72363 …acrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_HIGH 0 el ~Υψηλό.\nΜόνο μακροεντολές από…
72364 …osecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_MEDIUM 0 el ~Μέτριο.\nΕπιβεβαίωση από το χρ…
72365 … radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_LOW 0 el ~Χαμηλό (δεν προτείνεται).\nΟι μακροεντολές εκτελ…
72407 …string RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE 218 el Το αρχείο $name$ δεν υπάρχει.\nΣιγουρευτείτε οτι έχε…
72411 …ABLEDEVICE 218 el Δεν ανιχνεύθηκε καμία αφαιρούμενη συσκευή αποθήκευσης.\nΒεβαιωθείτε ότι έχει …