Lines Matching refs:i

33 …FROM_START & ERRCODE_RES_MASK			0	ro	Intrare incorectă; vă rugăm să încercați din nou.				20200411…
156 …SIC_START ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK 0 ro Prea mulți clienți de aplicații DLL…
500 …ține viruși. Dezactivarea macrourilor pentru un document oferă un plus de siguranță. Totuși dacă d…
506 …ocat pentru editare de către:\n\n$(ARG2)\n\nDeschideți documentul numai pentru citire sau deschide…
514 …utton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_DONTACCEPT_2 182 ro Nu accepta certificatul și oprește conexiunea c…
517 …n alt sistem de la $(ARG2)\n\nDeschideți documentul numai pentru citire sau ignorați propriul bloc…
520 … la $(ARG2)\n\nÎnchideți documentul pe celălalt sistem și încercați încă odată să salvați sau igno…
523 …nesuportate de versiunea pe care o rulați.\n\nApăsați „Actualizează acum...” pentru a rula actuali…
528 …ixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_CRT 0 ro ~Introduceți parola nouă 20200…
529 …dtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_REPEAT 0 ro Int~roduceți parola din nou 20…
541 …ng DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 165 ro Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola p…
548 …og DLG_UUI_LOGIN HID_DLG_LOGIN 177 ro Sunt necesare numele de utilizator și parola 20200411 1…
565i pe cale să salvați sau să exportați o bibliotecă protejată prin parolă care conține modulele\n$(…
574 …CE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Acțiune imposibilă: $(ARG1) și $(ARG2) sunt dispozitive (unități) di…
594 …_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu poate fi copiat în el însuși. 20200411 15:09:53
608 …TREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu este gata; introduceți vă rog un nou mediu …
609 …EMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Volumul $(ARG1) nu este gata; introduceți vă rog un nou mediu …
610 …ID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Introduceți vă rog discul $(ARG1…
612 …scriere atunci când este utilizat acest protocol de transmisie. Doriți să continuați oricum? 20…
614 …CKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK) 1 ro Fișierul „$(ARG1)” este corupt și deci nu poate fi des…
615 …ă aceste date e posibil ca unele funcții să nu opereze corect.\nDoriți să continuați pornirea %PRO…
616 …)” este corupt și trebuie șters pentru a continua. O parte din setările dumneavoastră personale s-…
618 …ă aceste date e posibil ca unele funcții să nu opereze corect.\nDoriți să continuați pornirea %PRO…
619 …CODE_RES_MASK) 1 ro Acest formular conține date nevalide. Doriți totuși să continuați? 202004…
624 … $(ARG1).\n\nÎnainte de a accepta acest certificat, examinați-l cu grijă. Doriți să acceptați aces…
625 …impul transmisiei, dar certificatul a expirat la $(ARG2).\n\nVerificați că data și ora de pe calcu…
626i încercat să stabiliți o conexiune cu $(ARG1). Cu toate acestea, certificatul prezentat aparține …
627 …ă examinați certificatul saitului cu atenție.\n\nDacă nu aveți încredere în certificatul afișat, v…
646 …src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD FT_MASTERPASSWORD 169 ro Introduceți parola 20200411 1…
647 …dialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 175 ro Introduceți parola principală …
650 …b protejate de parola generală.\n\nNotă: parolele au cel puțin 5 caractere și literele mici sunt c…
654 …t pentru editare de către:\n\n$(ARG2)\n\nÎncercați din nou să salvați documentul mai târziu sau sa…
664 … 0 ro Asistentul de instalare nu poate fi rulat corect din cauză că sunteți autentificat ca util…
684 …ows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_19 0 ro Vă rugăm așteptați până când Windows co…
692 …dows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_27 0 ro Vă rugăm inserați discul: [2] 20200…
734 …ws\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_69 0 ro Sigur doriți să renunțați? 20200411 1…
760 …ffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_95 0 ro Nu aveți drepturi suficiente …
763 …gramează repornirea: Se redenumește fișierul [2] în [3]. Trebuie să reporniți pentru a încheia ope…
764 … 0 ro Se programează repornirea. Se șterge fișierul [2]. Trebuie să reporniți pentru a încheia ope…
769 … OOO_ERROR_104 0 ro Nu s-a putut dezînregistra fontul [2]. Verificați că aveți drepturi suficie…
770 …5 0 ro Nu se poate crea scurtătura [2]. Verificați că dosarul de destinație există și că îl put…
771 … 0 ro Nu s-a putut elimina scurtătura [2]. Verificați că fișierul scurtătură există și că îl pute…
776 …e la eliminarea managerului de drivere ODBC, eroare ODBC [2]: [3]. Contactați personalul de suport…
777 …e la instalarea managerului de drivere ODBC, eroare ODBC [2]: [3]. Contactați personalul de suport…
796 …uă versiune a [ProductName]. Pentru a instala o versiune mai veche, mai întâi trebuie eliminată ve…
799iți din [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] și din lansatorul rapid [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION…
815 …noffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_1 0 ro octeți 20200411 15:09:53
821 …anguages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_7 0 ro Această funcționalitate și toate cele subordona…
822 …anguages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_8 0 ro Această funcționalitate și toate cele subordona…
823 …anguages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_9 0 ro Această funcționalitate și toate cele subordona…
838 …24 0 ro Această funcționalitate va fi dezinstalată complet și nu veți putea să o rulați de pe C…
850 …36 0 ro Această funcționalitate va fi dezinstalată complet și nu veți putea să o rulați din reț…
854 …te eliberează [1] din spațiul ocupat pe disc. Are [2] din [3] funcționalități secundare selectate.…
855 …ea eliberează [1] din spațiul ocupat pe disc. Are [2] din [3] funcționalități secundare selectate.…
914 …es\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_51 0 ro Înregistrare aplicații și componente COM+ 2…
970 …ages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_107 0 ro Retragere aplicații și componente COM+ 2…
989 …s.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE 0 ro Vă mulțumim pentru că ați descărcat %PRODUCTNA…
990 …ie despachetate și copiate pe disc înainte de instalare. Instalarea %PRODUCTNAME va porni automat …
992 …\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE 0 ro Alegeți un dosar în care să …
994 …UCTVERSION vor fi despachetate și salvate în dosarul afișat mai jos. Dacă doriți să le salvați înt…
999 …Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE 0 ro Vă rugăm să așteptați până când fișierele …
1013 …indows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_19 0 ro Specificați o locație în rețea p…
1022 …entru [ProductName] în locul specificat din rețea. Pentru a continua, apăsați Înainte. 20200411…
1024 …msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_30 0 ro Sigur doriți să anulați instalarea [Pro…
1030 …anguages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_38 0 ro Vă rugăm să introduceți următoarele informaț…
1041 …ontrol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 ro Selectați funcționalitățile programului pe care le dor…
1042 …ce\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_53 0 ro Apăsați pe o iconiță din lis…
1051 …gText OOO_CONTROL_64 0 ro Instalarea personalizată vă permite să selectați funcționalitățile ce…
1057 …nalitate indică starea instalării. Apăsați pe iconiță pentru a afișa starea instalării fiecărei fu…
1060 …_73 0 ro Va avea anumite funcționalități secundare instalate pe discul local (doar dacă are fun…
1078 …ctate. Puteți să eliminați fișiere din volumele evidențiate, să instalați mai puține componente pe…
1100 …stala [ProductName] pe calculatorul dumneavoastră. Pentru a continua, apăsați Înainte. 20200411…
1103 …si_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_132 0 ro Vă rugăm să citiți cu atenție următorul…
1108 …anguages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_139 0 ro Modificați, reparați sau eliminați programu…
1111 …0 ro Schimbați funcționalitățile programului care sunt instalate. Această opțiune afișează dialogu…
1118 …tul de instalare vă permite să modificați, să reparați sau să eliminați [ProductName]. Pentru a co…
1120 …ctate. Puteți să eliminați fișiere din volumele evidențiate, să instalați mai puține componente pe…
1132 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_168 0 ro Apăsați Instalare pentru a î…
1133 …t OOO_CONTROL_169 0 ro Dacă doriți să schimbați sau să verificați opțiunile instalării, apăsați
1140 …dows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_178 0 ro Ați ales să eliminați programul d…
1142 ….ulf 0 LngText OOO_CONTROL_180 0 ro Dacă doriți să verificați sau să schimbați orice opțiune, a…
1148 … fost modificat. Pentru a încheia instalarea altă dată, vă rugăm să o porniți din nou. 20200411…
1149 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 ro Apăsați „Încheiere” pentru a…
1150 …OOO_CONTROL_188 0 ro Puteți să păstrați ce este deja instalat pe sistem pentru a continua insta…
1161 …9 0 ro Asistentul de instalare a instalat cu succes [ProductName]. Apăsați „Încheiere” pentru a…
1162 … 0 ro Asistentul de instalare a dezinstalat cu succes [ProductName]. Apăsați „Încheiere” pentru a…
1182 …ă nu a fost modificat. Pentru a instala programul altă dată, vă rugăm reluați instalarea din nou. …
1183 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 ro Apăsați „Încheiere” pentru a…
1191 …ontrol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_234 0 ro Funcționalitățile pe care le-ați selectat se instalea…
1192 …ontrol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_235 0 ro Funcționalitățile pe care le-ați selectat sunt dezins…
1204 …larea [ProductName] pe calculatorul dumneavoastră. Pentru a continua, apăsați Înainte. 20200411…
1205 …ată a [ProductName] pe calculatorul dumneavoastră. Pentru a continua, apăsați Înainte. 20200411…
1210 … ro Alegeți care dintre funcționalitățile programului doriți să fie instalate și unde să fie insta…
1211 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_257 0 ro Alegeți tipul de instalare c…
1212 …languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_258 0 ro Vă rugăm să selectați tipul de instalare d…
1218 …i_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 ro Vă rugăm să alegeți limba produsului [Pr…
1234 …indows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_304 0 ro Verificați directorul destinați…
1254 …0 LngText OOO_RADIOBUTTON_8 0 ro Oricine folosește &acest calculator (toți utilizatorii) 202…
1272 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHSELECT 50 ro Selectați o ca…
1281 …ng STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE 218 ro Fișierul există deja. Suprascrieți? 20200411 15:09:53
1297 …eFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE 0 ro Selectați o cale 20200411 1…
1299 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 ro Proprietăți: …
1343 …eport.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SORTINGANDGROUPING 0 ro Sortare și grupare... 202004…
1360 …rt.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
1398 …ection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 4 0 ro Înainte și după secțiune 202…
1453 …e detaliate despre înregistrarea curentă a raportului. Pentru aceasta, puteți specifica care coloa…
1493 …upsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR3 0 ro Proprietăți 20200411 15:09:53
1511 …floatingwindow RID_GROUPS_SORTING HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG 0 ro Sortare și grupare 20200411 …
1540 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext WIN_CONDITION FT_AND 0 ro și 20200411 15…
1564 …or.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SORTINGANDGROUPING 0 ro Sortare și grupare... 202004…
1568 …src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
1718 …ion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG 0 ro Sigur doriți să ieșiți din asistentul …
1719 ….ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION 0 ro Sigur doriți să părăsiți asistentul de …
1720 …ion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG 0 ro Sigur doriți să abandonați procesul de i…
1721 …zation\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE 0 ro Abandonați instalarea? 20200…
1722 …s.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION 0 ro Sigur doriți să abandonați procesul de d…
1723 …ings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION 0 ro Abandonați dezinstalarea? 20…
1726 …n\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE2 0 ro Vă rugăm să citiți cu atenție următorul…
1727 …RING_ACCEPTLICENSE3 0 ro Dacă ați citit și acceptați toți termenii acordului de licențiere al p…
1728 …lization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1 0 ro Selectați directorul de instal…
1734 …ECTORY5_QUESTION_MESSAGE 0 ro Directorul „${DIR}” nu există.\nDoriți să-l creați acum? 20200…
1735 …TION_MESSAGE2 0 ro Directorul „${DIR}” nu există.\nDoriți să-l creați acum sau să selectați alt…
1736 …lization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY6 0 ro Selectați directorul rădăcină …
1737 …strings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS 0 ro Nu aveți drept de scriere în …
1738 …ngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED 0 ro Nu vă este permis să creați directorul 202004…
1740 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1 0 ro Alegeți
1741 …etupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN 0 ro Selectați componente adițional…
1742 … 0 ro Componentele marcate vor fi instalate. Vă rugăm să le marcați după cum doriți 20200411 …
1745 …n\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1 0 ro Selectați tipul instalării …
1746 …ion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2 0 ro Alegeți tipul de instalare c…
1747 …n\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3 0 ro Selectați tipul instalării …
1749 …YPE5 0 ro Puteți alege componentele pe care doriți să le instalați și unde să fie instalate. Re…
1758 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE1 0 ro Bine ați venit …
1760 …etupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE3 0 ro Pentru a continua, apăsați „Înainte”. 202004…
1761i avea o funcționalitate redusă (Java Runtime Environment(JRE) nu va fi instalat, integrarea cu si…
1767 … poate instala cu succes $PRODUCT_NAME pe calculatorul dumneavoastră. Apăsați „Detalii...” pentru …
1768 …tion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 ro Apăsați „Încheiere” pentru a…
1771 …oare. Instalarea s-a făcut cu drepturi de utilizator, dar dumneavoastră aveți drepturi de „root”. …
1772 …nzătoare. Instalarea s-a făcut cu drepturi de „root”, dar dumneavoastră aveți doar drepturi de uti…
1773 …n\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE1 0 ro Alegeți tipul de dezinstalar…
1774 …n\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2 0 ro Alegeți tipul de dezinstalar…
1776 …RING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4 0 ro Elimină complet ${PRODUCT_FULLNAME} și toate componentele s…
1777 …STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5 0 ro Veți alege dumneavoastră componentele pe care doriți să l…
1779 … Componentele marcate cu un X vor fi eliminate. Marcați componentele pe care doriți să le eliminaț
1792 …f 0 LngText STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 ro Trebuie să ștergeți versiunea mai veche …
1794 … 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 ro Trebuie să eliminați versiunea mai nouă d…
1796 …tupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_TIP 0 ro Vă rugăm să alegeți un alt director de i…
1797 …ngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_1 0 ro Utilizatorul cu care sunteți autentificat(ă) nu p…
1798 …ngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2 0 ro Vă rugăm să vă autentificați cu un utilizator car…
1802 …t STRING_DISCSPACE_TIP 0 ro Vă rugăm să folosiți un alt director pentru instalare sau să modifi…
1804 …ANALYZING_DATABASE2 0 ro Se analizează baza de date\nVă rugăm să așteptați un moment... 2020…
1805 … la fiecare pas, se află butoane de navigare căre vă permit să navigați înainte și înapoi prin paș…
1806 …setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_2 0 ro Apăsând „Înapoi” vă veți întoarce la pasul pr…
1809 … 0 ro „Ajutor” afișează informații ajutătoare despre pasul la care vă aflați. 20200411 15:09:53
1810 …gs.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_6 0 ro Apăsând „OK”, veți părăsi pagina de ajutor și veți reve…
1811i venit la asistentul de dezinstalare.<p>Acest asistent vă va cere să furnizați setări legate de c…
1812 …lf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2 0 ro Apăsând „Înapoi” vă veți întoarce la pasul pr…
1815 … 0 ro „Ajutor” afișează informații ajutătoare despre pasul la care vă aflați. 20200411 15:09:53
1816 …ext STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6 0 ro Apăsând „OK” veți părăsi pagina de ajutor și veți reve…
1817 …ICENSE_1 0 ro Înainte de a instala acest produs, trebuie să citiți și să acceptați în întregime…
1818 …ING_ACCEPTLICENSE_2 0 ro Dacă ați citit și acceptați toți termenii acordului de licențiere al p…
1819 … Dacă nu acceptați toți termenii acordului de licențiere al programului, apăsați „Nu accept” pentr…
1820 …geți tipul de instalare al produsului din următoarele opțiuni. Această alegere va determina cantit…
1821i acest produs în directorul sugerat de asistentul de instalare. <p>Pentru a alege un alt loc, apă…
1822 …MPONENTS_1 0 ro Se vor instala componentele marcate prin colorare. Clicați iconița unei compone…
1823 …neavoastră, apăsați „Instalează acum” pentru a începe. <p>Pentru a verifica sau a modifica opțiuni…
1824 …eavoastră, apăsați „Dezinstalează acum” pentru a începe. <p>Pentru a verifica sau modifica opțiuni…
1825 …utorul unei bare de progres. Pentru a abandona procesul de instalare, apăsați „Stop”. 20200411 …
1826 …ii cu ajutorul unei bare de progres. Pentru a abandona dezinstalarea, apăsați „Stop”. 20200411 …
1827 …nstalate.<p>Parțială: Această opțiune elimină componentele pe care le alegeți din lista de compone…
1828 …LATIONCOMPONENTS_1 0 ro Componentele marcate cu X vor fi eliminate. Faceți clic în dreptul unei…
1834 …PONENTS_SELECTED_2 0 ro Apăsați „OK” pentru a selecta una sau mai multe componente pentru insta…
1836 …tion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2 0 ro Apăsați „OK” pentru a select…
1838 …ICATION_SELECTED_2 0 ro Apăsați „OK” pentru a selecta una sau mai multe aplicații pentru instal…
1841 …NTS_SELECTED_2 0 ro Apăsați „OK” pentru a selecta una sau mai multe componente pentru a fi dezi…
1843 …ECTED_2 0 ro Apăsați „OK” pentru a selecta una sau mai multe componente ale limbii pentru a nu …
1845 …TED_2 0 ro Apăsați „OK” pentru a selecta una sau mai multe componente ale aplicației pentru a n…
1846 …upstrings.ulf 0 LngText STRING_CHANGE_SELECTION 0 ro Vă rugăm să schimbați selecția 20200411…
1867 …ngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT 0 ro Creați și editați text și grafice în scrisori, rapoarte, do…
1876 … LngText STR_FI_TOOLTIP_WRITER 0 ro Creați și editați text și grafică în scrisori, rapoarte, do…
1887 …alc.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_CALC 0 ro Efectuați calcule, analizați informații și gestionaț
1889 …lf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC 0 ro Efectuați calcule, analizați informații și gestionaț
1899 …e_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH 0 ro Creați și editați formule științifice și ecu…
1904 …eritem_math.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_MATH 0 ro Creați și editați formule științifice și ecu…
1909 …ngText STR_FI_TOOLTIP_BASE 0 ro Gestionați baze de date, creați interogări și rapoarte pentru a…
1911 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE 0 ro Creați și editați baze …
1934 …ilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 ro Import și export de Mac-Pict …
1935 …LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 ro Filtre de importat și exportat Mac-Pict …
1936 …ilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 ro Import și export de OS/2 Metaf…
1937 …LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 ro Filtre de importat și exportat OS/2 Metafi…
1940 …icfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 ro Import și export de TIFF 20…
1941 … 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 ro Filtru de importat și exportat TIFF 202…
1949 …e_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW 0 ro Creați și editați desene, organigrame și sig…
1955 …deritem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_DRAW 0 ro Creați și editați desene, diagrame și sigle…
1962 …AL_SDKOO 0 ro SDK-ul conține uneltele, exemplele și documentația necesare pentru a programa cu …
1964 …0 ro Filtre pentru text și foi de calcul ce permit importul sau exportul de date pentru Palm handh…
1970 … 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT 0 ro Filtre și suport ActiveSync pe…
1990 …ress.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS 0 ro Creați și editați prezentări pentru întâlniri și
1992 …ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS 0 ro Creați și editați prezentări pentru întâlniri și
2015 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL 0 ro Componente comune și prog…
2272 … 0 ro Suita de productivitate pentru birou compatibilă cu formatul deschis și standardizat ODF. Sp…
2285 …UCTNAME cu limbajul de scripturi Python. Pentru documentația completă, vedeți http://udk.openoffic…
2323 … #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15 !defined _GLOBLMN_HRC 0 ro 1 rând și jumătate 20200411…
2336 …0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM !defined _GLOBLMN_HRC 0 ro Po~ziție și mărime... 2020041…
2352 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCINFO !defined _GLOBLMN_HRC 0 ro Propr~ietăți... …
2370 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SEARCH_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 ro ~Caută și înlo…
2381 … ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW !defined _GLOBLMN_HRC 0 ro Starea metode~i de introducere 20…
2389 …M_INSERT_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 ro ~Selectați sursa... 20200411…
2547 …y.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY FL_FAVORITES 0 ro Selectați un stil Fontwork: …
2586 …ei erori neașteptate, %PRODUCTNAME s-a oprit. Toate fișierele la care lucrați vor fi salvate acum.…
2603 …ic pe „Înainte” pentru a deschide unealta de raportare a erorilor sau apăsați „Renunță” pentru a s…
2604 …SH_DESCR 0 ro Recuperarea documentelor dumneavoastră s-a încheiat.\nApăsați „Încheiere” pentru a…
2606 svx source\dialog\docrecovery.src 0 querybox RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY 0 ro Sigur vreți să anulați
2607 …întrerupt.\n\nDacă apăsați butonul „Salvează”, documentele listate mai jos vor fi salvate în dosar…
2618 …RSEND_DOCTYPE 0 ro ~Ce tip de document (de exemplu, o prezentare) foloseați când a apărut eroare…
2750 … ro Înlăturarea antetelor sau subsolurilor elimină conținutul.\nDoriți să eliminați acest text? …
2780 …ring STR_CONTOURDLG_MODIFY 270 ro Conturul a fost modificat.\nDoriți să salvați modificările ? …
2781 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE 270 ro Doriți să creați un nou …
2782 …ou spațiu de lucru va\nface ca conturul să fie șters.\nSunteți sigur că doriți să continuați? 2…
2783 …LG_LINKED 270 ro Acest obiect grafic este legat la document. Doriți să dezlegați grafica pentru…
2810 …k.src 0 querybox RID_SVXQB_DONTEXIST 410 ro Acest URL nu există.\nInserați oricum? 20200411 …
2826 … 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7 0 ro Lowercase Roman number i. ii. iii. 2020041…
2844 svx source\dialog\ctredlin.src 0 fixedtext SID_REDLIN_FILTER_PAGE FT_DATE2 78 ro și 20200411 1…
2904 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG 0 ro Doriți să tipăriți doar sele…
2992 …ng RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC 0 ro Simboluri grecești și copte 20200411 15…
3017 …ring RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS 0 ro Indici inferiori și superiori 2020041…
3022 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARROWS 0 ro Săgeți 2020041…
3033 …0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION 0 ro Simboluri și punctuație CJK 20…
3039 …rc 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS 0 ro Litere și luni CJK incluse …
3048 …src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS 0 ro Jumătăți de semne de combinar…
3082 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A 0 ro Săgeți su…
3084 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B 0 ro Săgeți su…
3244 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH9 0 ro Două puncte și o linie 20200411…
3299 …_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_PROPERTY HID_IMAPDLG_PROPERTY 0 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
3314 …ng STR_IMAPDLG_SAVE 270 ro Harta imaginii a fost modificată.\nDoriți să salvați modificările ? …
3315 … STR_IMAPDLG_MODIFY 270 ro Harta imaginii a fost modificată.\nDoriți să salvați modificările ? …
3458 …ry.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ 211 ro Sunteți sigur că doriți să\neliminați acest…
3459 ….src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME 211 ro Sunteți sigur că doriți să\neliminați aceas…
3466 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD 211 ro Doriți să eliminați
3467 …_GALLERY_SGIERROR 211 ro Acest fișier nu poate fi deschis.\nDoriți să introduceți o cale de cău…
3470 …LLERY_THEMEERR 211 ro Acest nume de temă există deja.\nVă rugăm să alegeți un nume diferit. …
3482 …em RID_SVXMN_GALLERY1 MN_PROPERTIES HID_GALLERY_PROPERTIES 0 ro Propr~ietăți... 20200411 15:09…
3503 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS 0 ro Hărți 20200411 15:09…
3516 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS 0 ro Săgeți 20200411 15…
3527 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION 0 ro Școală și universi…
3910 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameAnd 0 ro Și 20200411 15:09:53
3985 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDD 0 ro Trage și plasează %1 20200411 15:09…
3986 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDDPaste 0 ro Inserează trage și mută 202004…
4178 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT 0 ro Număr de pași gradient 20…
4346 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLET 0 ro Buline și numerotare 20200411 1…
4520 …D_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 ro Propr~ietăți 20200411 15:09:53
4531 …_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON 0 ro Buton cu o i~magine 20200411 1…
4551 …REQUIRED 0 ro Introducere necesară la câmpul '#'. Vă rugăm să introduceți o valoare. 202004…
4552 …ing RID_ERR_DUPLICATE_NAME 0 ro Intrarea există deja.\nVă rugăm să alegeți un alt nume. 2020…
4555 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_CONTROL 0 ro Proprietăți: 20200411 1…
4556 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_FORM 0 ro Proprietăți formular 20200…
4570 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD 0 ro Doriți să eliminați 1 în…
4572 …D_STR_DELETECONFIRM 0 ro Dacă apăsați Da, nu veți mai putea să anulați această operație!\nDoriț
4573 …rm\fmstring.src 0 string RID_ERR_NO_ELEMENT 0 ro Alegeți o intrare din listă sau introduceți un…
4617 …_SAVEMODIFIED 0 ro Conținutul formularului a fost modificat.\nDoriți să salvați modificările? …
4656 …ring RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 ro Fișierul există deja. Suprascrieți? 20200411 15:09:53
4665 …D_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ro Indentare și spațiere 20200411…
4680 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_AND 0 ro și 20200411 15:0…
4703 …ibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION 0 ro Aici puteți edita conturul. 2…
4720 …TCOL SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME HID_CONTROLS_DATE_N_TIME 0 ro Câmp data și ora 20200411 15:0…
4995 …src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_COMMONTERMS 0 ro Termeni obișnuiți 20200411 15:09:53
5001 …digitale pentru că nu s-a găsit niciun profil Mozilla. Vă rugăm să verificați instalarea Mozilla. …
5002 …ID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER FT_HINT_SELECT 0 ro Selectați certificatul pe care doriți să-l folosiți
5013 … (nerecomandat).\nToate macrourile vor fi executate fără confirmare. Folosiți această opțiune doar…
5033 …ficateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CORRPRIVKEY 0 ro Aveți o cheie privată care…
5078 … fi adăugată sau eliminată în acest document.\n\nSalvați documentul în format ODF 1.2 și adăugați
5148 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 ro Ca și caracte…
5207 …0 string STR_REMOVE_WARNING 179 ro Caracterele următoare nu sunt valide și vor fi înlăturate: …
5211 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_CHARSGRID 158 ro Grilă (linii și c…
5237 …PATH 50 ro Directoarele de „Text automat” nu permit scrierea în ele. Doriți să se deschidă dialo…
5249 …E_SHORTNAME 375 ro Numele comenzii rapide există deja. Vă rugăm să alegeți un alt nume. 2020…
5250 sw source\ui\misc\glossary.src 0 querybox MSG_QUERY_DELETE 375 ro Ștergeți textul automat? 20…
5333 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT 132 ro Înălți~mea maxim…
5348 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 5 0 ro i, ii, iii, ... …
5411 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_POSITION 207 ro Poziție și spațiere 2…
5435 sw source\ui\misc\num.src 0 tabdialog DLG_SVXTEST_NUM_BULLET 260 ro Buline și numerotare 2020…
5468 …modul 'Salvare rapidă'. Vă rugăm să deselectați opțiunea 'Permite salvări rapide' din WinWord și s…
5484 …modul 'Salvare rapidă'. Vă rugăm să deselectați opțiunea 'Permite salvări rapide' din WinWord și s…
5487 …AD , WARN_SWG_OLE ) 0 ro Unele obiecte OLE au putut fi încărcate doar ca și grafici. 20200411…
5488 …RITE , WARN_SWG_OLE ) 0 ro Unele obiecte OLE au putut fi salvate doar ca și grafici. 20200411…
5532 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 ro Numele și calea documentului principa…
5533 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 ro Numele și calea documentului HTML 20…
5556 …o Pentru a continua această acțiune, trebuie să opriți mai întâi funcția "anulare". Doriți să opri…
5564 …RD_CLEAR 0 ro Clipboard-ul conține o cantitate mare de date.\nDoriți să păstrați conținutul pen…
5565 …sia în format HTML \n poate conduce la pierderea de informații.\nDoriți să salvați documentul? …
5566 …oate fi afișat doar dacă documentul este salvat în format HTML.\nDoriți să salvați documentul ca H…
5577 … aplicate documentului sunt încă valide, dar nu pot fi anulate. Doriți să continuați formatarea? …
5578 …umentul dumneavoastră conține câmpuri de bază de date cu adrese. Doriți să tipăriți o scrisoare în…
5579 …, nu s-a putut stabili conexiunea la sursa de date.\n\nVă rugăm să verificați setările conexiunii.…
5581 …ES_UNAVAILABLE 202 ro Nici o sursă de date nu a fost configurată încă. Aveți nevoie de o sursă de…
5585 …ele mari, pot apărea astfel întârzieri la editarea documentului. Doriți să arătați modificările pe…
5625 …T CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT 0 ro Permite rândului să fie întrerupt în pagini și ~coloane 20200411…
5677 …N_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 ro ~Ca și caracter 20200411…
5713 … dorite, selectați intervalul de date acum.\n\nIncludeți celulele care conțin etichetele de coloan…
5735 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_DONT_SPLIT 113 ro Nu despărți tabe…
5750 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_OPTIONS 184 ro Proprietăți 2020…
5763 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_PROPERTIES 248 ro Proprietăți 2…
5779 …TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT 236 ro Permi~te împărțirea tabelului după pagini și coloane 20200411 …
5780 …TFLOW CB_SPLIT_ROW 227 ro Permite rândului să fie întrerupt între pagini și ~coloane 20200411…
5795 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_SEMI 60 ro ~Punct și virgulă …
5803 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_DONT_SPLIT 123 ro Nu despărți ta…
5834 …BLE STR_INVALID_AFNAME 50 ro Ați introdus un nume nevalid.\nNu s-a putut crea formatarea automat…
5860 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LAYOUT 248 ro Lățime și spațiere 20200…
5869 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_PROPERTIES 133 ro Proprietăți 20200411…
5929 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AS_CHAR 70 ro C~a și caracter …
5973 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_EXT 248 ro Proprietăți 20200411 15:0…
6003 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_CAPTION FL_SETTINGS 182 ro Proprietăți 20200411…
6020 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_CATANDFRAME 132 ro Categorie și
6023 …on.src 0 checkbox DLG_SEQUENCE_OPTION CB_APPLYBAS 136 ro ~Aplică bordură și umbră 20200411 15…
6033 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 querybox RID_QB_SPELL_CONTINUE 0 ro Continuați verificarea de l…
6035 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedline DLG_INSERT_ABSTRACT FL_1 174 ro Proprietăți 20200…
6040 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedline DLG_ASCII_FILTER FL_1 170 ro Proprietăți 20200411…
6070 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROPERTIES_TEXT 0 ro Proprietăți 20200411 15:09…
6161 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FILTER 41 ro Formatul f~ișierului …
6199 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define BUSINESS_CARD_STRING 0 ro Cărți de vizită 20200411 15…
6272 …_SAVE_LABEL MB_QUERY 50 ro Eticheta "%1 / %2" există deja.\nDoriți să o suprascrieți ? 202004…
6431 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAMENO 0 ro Numărul și numele capitolului 2…
6433 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_SROMAN 0 ro Roman (i ii iii) 20200411 15:09:53
6455 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYNUMBER 0 ro Categorie și număr 20200411 15:…
6499 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedline DLG_CHANGE_DB FL_DBLIST 218 ro Schimbați baza de date…
6503i acest dialog pentru a înlocui bazele de date pe care le accesați în document prin câmpuri de baz…
6574 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_OK 0 ro Apăsați butonul stâng al mausului pentru…
6616 …s.src 0 string STR_REDLINE_MSG 0 ro Formatare automată completată.\nPuteți accepta sau respinge…
6736 …tul conține deja referința bibliografică, dar cu date diferite. Doriți să modificați datele existe…
6749 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_TYPETITLE 248 ro Tip și titlu 20200…
6774 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 2 0 ro Categorie și număr…
6848 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 ro Interval numere și
6855 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_ENTRY 220 ro Structură și format 202…
6974 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_STD 0 ro Spațiere și alinieri 20…
7072 … trimis email. Verificați setările sistemului dumneavoastră și setările din %PRODUCTNAME. Verifica…
7080 …2 ro Serverul de trimis email folosește aceeași autentificare ca și serverul de primit email. ~Int…
7119 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_CATEGORY 136 ro Categorie și fo…
7122 …d.src 0 checkbox TP_OPTCAPTION_PAGE CB_APPLYBORDER 124 ro Aplică bordură și umbră 20200411 15…
7144 …string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_QRYBOX_USEASDEFAULT 60 ro Doriți să schimbați opțiunile de c…
7146 …ATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST 60 ro Adaugă spațiere între paragrafe și tabele (în documentu…
7147 …AGE STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART 60 ro Adaugă spațiere pentru paragrafe și tabele la începutul …
7151 …IBILITY_PAGE STR_ADD_TABLESPACING 60 ro Adaugă spațiere pentru paragrafe și tabele la sfârșitul …
7169 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_GRF 108 ro ~Grafică și obiecte 202…
7171 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_DRWFAST 108 ro ~Desene și controale …
7214 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_DONT_SPLIT 107 ro Nu despărți 20…
7250 ….src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLSPACE 100 ro ~Tabulatori și spații 20200411 1…
7516 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE 0 ro Activități conferință 20…
7519 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS 0 ro Activități conferință …
7525 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS 0 ro Activități conferință 2…
7539 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHOR 0 ro Autor(i) 20200411 15:09:53
7610 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_INDEX 0 ro Indecși 20200411 15:09:53
7640 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_BOTH_MIRROR 0 ro Aranjează pe orizontală și vertica…
7688 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT2 0 ro și 20200411 15:09:53
7709 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_CHARS 0 ro Grilă (linii și caractere) …
7735 …toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 ro Salvează și conținutul 202004…
7742 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_COPY_REGION 150 ro Inserează ca și copie 20200411 1…
7760 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_INDEX 150 ro Indecși 20200411 15:09:53
7789 …ng STR_NO_TABLE 0 ro Un tabel nu poate fi inserat în alt tabel. Totuși, puteți lipi datele în d…
7805 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_STD 0 ro Spațiere și paragrafăr…
7847 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_WRAP 0 ro Doriți să continuați verificarea la începu…
7848 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_BODY 0 ro Doriți să verificați textul principal ? …
7849 …ME 0 ro Opțiunea de vedere a comenzilor de câmp este bifată.\nDoriți să tipăriți documentul cu …
7850 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL 0 ro Doriți să bifați regiunile speciale ? …
7851 …HESAURUS 0 ro Acest cuvânt apare în lista cuvintelor pe care doriți să le evitați! Pornire teza…
7853 …ro %PRODUCTNAME Writer a căutat până la sfârșitul documentului. Doriți să continuați la început ? …
7854 …ro %PRODUCTNAME Writer a căutat până la începutul documentului. Doriți să continuați la sfârșit ? …
7873 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_MSG 0 ro Doriți să tipăriți selecția sau întregu…
7902 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_MAILBODY FT_BODY 174 ro Scrieți mesajul …
7970 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_FORMAT 65 ro Pr~oprietăți
7977 …LOCK_PAGE FI_ADDRESSLIST 135 ro Selectați lista de adrese care conține adresele pe care doriți s…
7978 …e.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ADDRESSLIST 100 ro Selectați lista ~de adrese... …
7979 …ge.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_CHANGEADDRESS 100 ro Selectați o altă listă ~de adr…
7993 …kpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FT_SELECT 150 ro ~Selectați blocul preferat de a…
8001 …dialog DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK HID_MM_SELECTADDRESSBLOCK 260 ro Selectați blocul de adrese …
8004 …DDRESSBLOCK ST_TITLE_MALE 50 ro Salutare personalizată (destinatari bărbați) 20200411 15:09:53
8009 …string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_INSERTSALUTATIONFIELD 14 ro Adăugați la salutare 20200…
8011 …ring DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_REMOVESALUTATIONFIELD 14 ro Înlăturați din salutare 2020…
8012 …page.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_DRAG 210 ro 1. Trageți elementele adresei a…
8013 …c 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_DRAGSALUTATION 210 ro 1. Trageți componentele salutăr…
8018 … 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_FIELD 160 ro 2. Personali~zați forma de salut 20…
8027 …ssblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_MATCHING 240 ro Asociați câmpurile din sursa …
8028 …page.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONMATCHING 240 ro Asociați câmpurile din sursa …
8037 …ttypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FI_HEADER 248 ro Selectați un tip de document …
8038 …edtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FT_TYPE 248 ro Ce tip de document doriți să creați? 20200411 15…
8043 …PAGE ST_LETTERHINT 242 ro Trimiteți scrisori la un grup de destinatari. Scrisorile pot conține u…
8044 …uttypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINT 242 ro Trimiteți mesaje email la un g…
8045 …age.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_HEADER 248 ro Salvați, tipăriți sau trimiteți document…
8046 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_OPTIONS 248 ro Selectați una…
8058 …e.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTERSETTINGS 50 ro P~roprietăți... 20200411 15:09…
8070 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDAS 50 ro Pr~oprietăți... 20200411 15:0…
8079 …g ST_SUBJECTQUERY 80 ro Nu ați specificat un subiect pentru acest mesaj. Dacă doriți să specifi…
8081 …OATTACHMENTNAME 80 ro Nu ați specificat un nume nou pentru anexă. Dacă doriți să introduceți un…
8082 …oie de informații despre contul de email ce va fi folosit.\n\n Doriți să introduceți informațiile …
8086 …PYTO FI_NOTE 204 ro Notă:\nSepararea adreselor de email se face cu punct și virgulă (;). 2020…
8088 …G FI_WARNING 150 ro Există deja un document numit „%1”. Va rugăm să salvați acest document cu un…
8090 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_STARTING 0 ro Selectați doc…
8091 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_DOCUMETNTYPE 0 ro Selectați
8121 …RY 250 ro Există încă mesaje email netrimise în %PRODUCTNAME.\nDoriți sa ieșiți oricum? 2020…
8125 …48 ro Selectați o listă de adrese. Apăsați „%1” pentru a selecta destinatari dintr-o listă diferit…
8126 …xt DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FT_LIST 248 ro Destinatarii sunt acum selectați din: 20200411 15:…
8147 … 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 ro Ajustați reprezentarea blocului de adrese și a …
8160i personaliza anumite documente. Un clic pe „%1” va reduce asistentul la o fereastră mică astfel î…
8168 …0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_HEADER 248 ro Previzualizați și modificați documentul …
8169 …W 248 ro Puteți vedea o avanpremieră a documentului combinat. Pentru o avanpremieră a altui docu…
8177i sau editați documentul dumneavoastră acum dacă nu ați făcut-o deja. Schimbările vor afecta toate…
8179 … mai mult de un tabel. Vă rugăm să selectați tabelul care conține lista de adrese pe care doriți s…
8186 …selectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FI_HEADER 248 ro Selectați documentul inițial p…
8187 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FT_HOWTO 248 ro Selectați
8348 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE 0 ro Schimbați titlul obiectului …
8349 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION 0 ro Schimbați descrierea …
8556 …IPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 3 0 ro Un întreg cuprin între 1583 și 9956 sau între 0 și 99 (19xx s…
8558 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 5 0 ro Unîntreg între 1 și 12 reprezentând luna…
8560 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 7 0 ro Un întreg între 1 și 31 reprezentând ziua…
8587 …_TIME 1 0 ro Determină o valoare de timp din detaliile pentru oră, minut și secundă. 20200411…
8602 …CRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 5 0 ro Fixează începutul săptămânii și tipul de calcul care…
8618 …TIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 3 0 ro Unîntreg cuprins între 1583 și 9956, sau 0 și 99 (19xx sau …
8625 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 7 0 ro Plăți reg…
8630 … viitoare. Întoarce valoarea viitoare a unei investiții bazate pe plăți regulate și cu o rată cons…
8636 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 7 0 ro Plăți reg…
8638 …C_OPCODE_ZW 9 0 ro Valoarea curentă. Valoarea curentă dintr-o serie de plăți 20200411 15:09:53
8641 …ulează numărul de perioade de plată pentru o investiție bazată pe plăți regulate și o rată constan…
8645 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 5 0 ro Plăți re…
8647 …_OPCODE_ZZR 7 0 ro Valoarea prezentă. Valorea curentă a unei serii de plăți. 20200411 15:09:53
8652 …IPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 1 0 ro Plăți regulate. Întoarce plata periodică a unei anuități, bazat pe…
8663 …NS 1 0 ro Calculează rata constantă a dobânzii pentru o investiție cu plăți regulate. 2020041…
8669 …OPCODE_ZINS 7 0 ro Valoare prezentă. Valoarea curentă a unei serii de plăți. 20200411 15:09:53
8676 … plata dobânzii pentru capitalul principal pentru o investiție cu plăți regulate și o rată constan…
8684 …CODE_ZINS_Z 9 0 ro Valorea prezentă. Valoarea curentă a unei serii de plăți. 20200411 15:09:53
8689 …de recompensă pentru perioada unei investiții ale cărei plăți se fac la intervale regulate și cu r…
8736 …DE_DIA 9 0 ro Perioadă. Perioada de depreciere care trebuie să aibă aceeași unitate de timp cu v…
8752 …CRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 9 0 ro Perioadă. Perioada de depreciere în aceeași unitate de timp cu i…
8763 …deprecierea. Unitatea de timp folosită pentru perioadă trebuie să fie aceeași folosită pentru amor…
8774 …E_VBD 9 0 ro Început.Prima perioadă de depreciere exprimată în aceleași unități cu amortizarea. …
8776 … 11 0 ro Sfârșit. Ultima perioadă de depreciere folosind aceeași uitate de timp ca și amortizare…
8780 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 15 0 ro Nu modificați. Tip = 1 indică trec…
8785 …FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 5 0 ro Perioade. Numărul de plăți ale dobânzii pe an. …
8790 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 5 0 ro Perioade. Numărul de plăți ale dobânzii anuale.…
8791 …ază valoarea netă actuală a unei investiții bazate pe o serie de plăți periodice și o rată de disc…
8795 …loarea 1, valoarea 2, .. sunt argumente de la 1 la 30 care reprezintă plăți și încasări. 202004…
8817 … Durata. Calculează numărul de perioade necesare pentru ca o investiție să-și atingă valoarea dori…
8875 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 5 0 ro Poziția celulei pe care doriți să o examinați. 20200411 …
8891 …1, valoarea logică 2, ... sunt condiții de la 1 la 30 care trebuie testate și care pot întoarce TR…
8894 …1, valoarea logică 2, ... sunt condiții de la 1 la 30 care trebuie testate și care pot întoarce fi…
8918 …ro Număr 1, număr 2, ... sunt argumente de la 1 la 30 care sunt înmulțite, și rezultatul returnat.…
8960 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM 1 0 ro Întoarce un număr aleator între 0 și 1. 20200411 15:09…
8979 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 3 0 ro O valoare cuprinsă între -1 și +1 pentru care se ca…
8982 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 3 0 ro O valoare cuprinsă între -1 și +1 pentru care se ca…
8994 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 3 0 ro Valoarea căreia i se calculează arctan…
8997 …RIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 3 0 ro O valoare cuprinsă între -1 și +1 căreia i se calculează …
9000 …RIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 3 0 ro O valoare cuprinsă între -1 și +1 căreia i se calculează …
9006 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 3 0 ro Unghiul în radiani căruia i se calculează sinusu…
9009 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 3 0 ro Unghiul în radiani căruia i se calculează cotang…
9012 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 3 0 ro Unghiul în radiani căruia i se calculează tangen…
9015 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 3 0 ro Valoarea căreia i se calculează cosinu…
9018 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 3 0 ro Valoarea căreia i se calculează sinusu…
9021 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 3 0 ro O valoare nenulă căreia i se calculează cotang…
9024 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 3 0 ro Valoarea căreia i se calculează tangen…
9061 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 3 0 ro O valoare pozitivă căreia i se calculează logari…
9064 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 3 0 ro Numărul căruia i se calculează factor…
9101 …SCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 1 0 ro Rotunjește prin adaos un număr pozitiv și prin lipsă un număr …
9104 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 1 0 ro Rotunjește prin adaos un număr pozitiv și prin lipsă un număr …
9113 …CODE_CEIL 7 0 ro Dacă este dat și este nenul, atunci se rotunjește în plus în conformitate cu su…
9120 …SC_OPCODE_FLOOR 7 0 ro Dacă este dat și nenul atunci se rotunjește în minus conform cu suma pent…
9127 …_OPCODE_MAT_TRANS 1 0 ro Transpunerea unei matrice. Interschimbă liniile și coloanele unei matri…
9129 …S1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 3 0 ro Matricea în care au fost transpuse liniile și coloanele. 202004…
9137 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 3 0 ro Matricea căreia i se calculează determ…
9154 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 3 0 ro Prima matrice căreia i se însumează pătrate…
9175 …nci doar coeficientul de regresie va fi calculat, altfel el va fi calculat și pentru alte valori. …
9184 …0, atunci se calculează doar coeficientul de regresie,altfel se calculează și celealte valori. …
9193 … 0, atunci linearii se vor calcula prin punctul zero, altfel vor fi deplasați. 20200411 15:09:53
9279 …NS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 5 0 ro Rata procentuală a unei cuantile între 0 și 1. 20200411 15:09…
9318 …OPCODE_PROB 7 0 ro Începutul intervalului de valori ale cărui probabilități sunt însumate. 20…
9320 …OPCODE_PROB 9 0 ro Sfârșitul intervalului de valori ale cărui probabilități sunt însumate. 20…
9584 … 1 0 ro Întoarce punctul de intercepție dintre linia de regresie liniară și axa Y. 20200411 …
9654 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 3 0 ro Matricea (referința) căreia i se determină numărul…
9658 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 1 0 ro Căutare orizontală și referințe la celulel…
9667 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 1 0 ro Căutare verticală și referință la celulel…
9703 …ESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 7 0 ro Tipul poate lua valorile 1, 0 sau -1 și determină criteriile…
9749 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 1 0 ro Convertește caractere ASCII și katakana de lățime î…
9752 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 1 0 ro Convertește caractere ASCII și katakana de lățime c…
9777 … 0 ro Caută un șir în interiorul altui șir (cu distincție între majuscule și minuscule) 202004…
9784 …ă o valoare text în interiorul altui text (fără distincție între majuscule și minuscule). 20200…
9823 …rmatează un număr cu un număr fix de zecimale după virgulă (punct zecimal) și după separatorul de …
9829 …IXED 7 0 ro Fără separator de mii. Valoarea adevărat și TRUE (nenul), dacă nu sunt configurați s…
9832 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 3 0 ro Textul căruia i se determină lungime…
9835 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 3 0 ro Textul căruia i se vor determina cuv…
9868 …Numărul bazei de numerație pentru conversie trebuie să se găsească între 2 și 36. 20200411 15:0…
9880 … 0 ro Unitatea din care se convertește ceva, cu distincție între minuscule și majuscule. 202004…
9882 … 0 ro Unitatea în care se face o conversie, cu distincție între majuscule și minuscule. 20200…
9893 …_OPCODE_INFO 3 0 ro Poate fi „osversion”, „system”, „release”, „numfile” și „recalc”. 2020041…
9904 …ISO 4217 al monedei din care se convertește, cu distincție între minuscule și majuscule. 202004…
9906 …O 4217 al monedei în care se face conversia, cu distincție între minuscule și majuscule. 202004…
10023 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAGDROP 0 ro Trage și mută 2020041…
10109 …MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 ro Intervalul nu conține antete de coloană.\nDoriți ca prima linie să fi…
10211 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MATRIXFRAGMENTERR 0 ro Nu puteți modifica d…
10230 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_SEP 0 ro Eroare: Punct și virg…
10240 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MERGE_NOTEMPTY 0 ro Doriți mutarea conținut…
10246 …GLOBSTR STR_INVALID_AFNAME 0 ro Ați introdus un nume nevalid.\nFormatarea automată nu a putut fi…
10261 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELTAB 0 ro Sunteți sigur că doriți ș…
10262 …r.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELSCENARIO 0 ro Sunteți sigur că doriți să ștergeți scenar…
10279 …sponibil pentru verificarea ortografică\nVă rugăm să verificați instalarea și să instalați \nlimba…
10282 …G 0 ro nu este disponibil pentru tezaur.\nVă rugăm verificați-vă instalarea și instalați \nlimba…
10305 …DREPLACE_1 0 ro %PRODUCTNAME Calc a căutat la începutul foii. Doriți să continuați la sfărșit? …
10306 …DREPLACE_2 0 ro %PRODUCTNAME Calc a căutat la sfârșitul foii. Doriți să continuați de la început…
10307 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3 0 ro Găsește și înl…
10308 …_4 0 ro %PRODUCTNAME Calc a căutat la începutul documentului. Doriți să continuați la sfârșit ? …
10309 …_5 0 ro %PRODUCTNAME Calc a căutat la sfârșitul documentului. Doriți să continuați la început ? …
10314 …bstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELENTRY 0 ro Sunteți sigur că doriți să ștergeți intrar…
10324 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_HEADERS 0 ro Antete rând și col…
10350 …_TABLES 0 ro Acest fișier conține legături la alte fișiere.\nDoriți să actualizați legăturile? …
10351 …conține interogări. Rezultatul acestor interogări nu au fost salvate.\nDoriți ca aceste interogări…
10358 …Conținutul clipboard-ului este mai mare decât plaja selectată.\nDoriți să-l inserați oricum? 20…
10360 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LINKOVERLAP 0 ro Susra și destinația nu…
10384 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_REPLACE 0 ro Doriți să înlocuiți con…
10395 …egistrare.\nOrice informație despre modificări va fi pierdută.\n\nDoriți să ieșiți din modul înreg…
10399 … 0 ro Acest document conține apeluri ale unor funcții macro.\nDoriți să le rulați? 20200411 1…
10402 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_RANGE 0 ro Selectați intervalul …
10403 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DBRANGE 0 ro Selectați intervalu…
10406 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DEFINE 0 ro Definiți un nume pen…
10407 …ERROR_SELECTION 0 ro Selecția trebuie să fie dreptunghiulară pentru ca să i se poată da un nume.…
10408 …ID_GLOBSTR STR_NAME_ERROR_NAME 0 ro Trebuie să introduceți o referință validă sau să tastați un …
10419 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_DATAPILOT_INPUT 0 ro Nu puteți modifica…
10424 …aia dumneavoastră de calcul a fost actualizată cu schimbările salvate de alți utilizatori. 2020…
10425 …calcul trebuie salvată acum pentru a activa împărtășirea ei.\n\nDoriți să continuați? 20200411 …
10426 …pierdute iar modificările pe care le faceți foii de calcul partajate nu vor fi salvate.\n\nDoriți
10427 …tru o foaie de calcul îi va împiedica pe toți ceilalți utilizatori ai acesteia să-și adauge modifi…
10428 … în modul partajat.\n\nSalvați-vă foaia de calcul într-un fișier separat și adăugați manual apoi m…
10429i edita mai mulți utilizatori în același timp.\n\nModificările atributelor de formatare precum fon…
10430 …torul: „%1”\n\nNu se poate dezactiva partajarea unui fișier blocat. Încercați încă o dată mai târz…
10431 …ă este blocată de o unificare cerută de utilizatorul: „%1”\n\nÎncercați să salvați schimbările mai…
10446 …kbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADJUST 75 ro Potrivire a~utomată în lățime și înălțime 20200411…
10460 …ofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_MSG 50 ro Sigur doriți să ștergeți formatarea aut…
10475 …0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ro Aliniere și spațiere 20200411…
10604 …c 0 string SCSTR_CLPBRD_CLEAR 0 ro Aveți o cantitate mare de date salvate în clipboard.\nDoriți
10621 … %PRODUCTNAME Calc a descoperit o eroare în formula introdusă.\nDoriți să acceptați corecțiile pro…
10632 …ring STR_REPLCELLSWARN 0 ro Lipiți date în celule care conțin deja date.\nSunteți sigur că dori…
10648 …ng.src 0 string STR_ACC_EDITLINE_DESCR 0 ro Aici introduceți sau editați text, numere și formul…
10650 …src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR 0 ro Câmpurile pe care le așezați aici vor fi afișate …
10651 …STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR 0 ro Câmpurile pe care le așezați aici vor fi afișate ca și coloane…
10652 …rc 0 string STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR 0 ro Câmpurile pe care le așezați aici vor fi afișate …
10653 …ring STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR 0 ro Listează câmpurile pe care le puteți muta într-una din ce…
10692 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_AND 16 ro și 20200411 …
10708 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_AND 16 ro și 20200411 …
10724 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_AND 16 ro și 20200411 …
10780 sc source\ui\src\optsolver.src 0 string RID_SCDLG_OPTSOLVER STR_INVALIDINPUT 55 ro Ați introdus c…
10790 … RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_QUESTION 126 ro Doriți să păstrați rezultatul sau doriți sa restaur…
10806 …e foaia curentă a fost protejată. \n\nSelectați „Protejează documentul” din meniul „Unelte” și spe…
10849 …_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK 0 ro Fișierul conține date după rândul 8192 și deci nu poate fi cit…
10864 …RES_MASK 0 ro Documentul este prea complex pentru calcule automate. Apăsați F9 pentru a recalcul…
10866 …ții care nu sunt recunoscute de această versiune a programului.\nDacă salvați din nou documentul, …
10868 …oarele caractere nu au putut fi convertite în setul selectat de caractere\nși au fost înlocuite cu…
10892 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELDATETIME 83 ro ~Data și ora …
10902 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSDATETIME 84 ro ~Data și ora …
11058 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_STEPS 58 ro ~Pași de făcut 20200411…
11067 …src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_MATCH 239 ro ~Criteriile de căutare = și <> trebuie aplicate …
11069 …D_SCPAGE_CALC BTN_LOOKUP 239 ro Găsește ~automat etichete pentru rânduri și coloane 20200411…
11080 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_QUERYREMOVE 50 ro Doriți să fie ște…
11112 … 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ROWCOLHEADER 112 ro ~Antete de coloană și de rând 20200411 …
11135 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_ALIGN 175 ro Apăsați Enter pentru a ~…
11140 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_EDITMODE 239 ro Apăsați ~Enter pentru…
11315 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SEMICOLON 68 ro ~Punct și virgulă …
11331 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INFO 280 ro Trageți câmpurile …
11473 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_HIDE 198 ro Hide i~tems …
11588 …D_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_COPY HID_SC_DROPMODE_COPY 0 ro Inserează ca și copie 20200411 15…
11590 …VIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT HID_SC_SCENARIO_EDIT 0 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
11732 …tilizează butoanele pentru a schimba fontul sau pentru a adăuga comenzi ca și data, ora, etc. 2…
11814 …LG_SHAREDOCUMENT CB_SHARE 192 ro Partajează această foaie de calcul cu alți utilizatori 20200…
11815i formate numerice nu vor fi salvate și unele funcționalități ca editarea diagramelor și desenarea…
11832 …dlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_DOC 30 ro Reintroduceți 20200411 15:09:53
11836 ….src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET1 30 ro Reintroduceți 20200411 15:09:53
11839 ….src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET2 30 ro Reintroduceți 20200411 15:09:53
11842 ….src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET3 30 ro Reintroduceți 20200411 15:09:53
11845 ….src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET4 30 ro Reintroduceți 20200411 15:09:53
11851 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS 260 ro Reintroduceți
11852 …obutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_RETYPE_PASSWORD 150 ro Reintroduceți parola 20200411 1…
11855 …S_INPUT BTN_MATCH_OLD_PASSWORD 150 ro Parola nouă trebuie să se fie aceeași cu parola originală.…
11856 …adiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_REMOVE_PASSWORD 150 ro Înlăturați parola din acest ele…
11857 …epassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT 230 ro Reintroduceți parola 20200411 1…
11870 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_HINT 192 ro (Introduceți URL…
11893 …odelessdialog RID_SCDLG_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 282 ro Acceptați sau respingeți modificările …
11901 …ă. Conflictele trebuie rezolvate înainte de a salva foaia de calcul. Păstrați fie modificările dum…
11911 …box RID_SCDLG_TABPROTECTION BTN_PROTECT 150 ro P~rotejează această foaie și conținutul celulelor…
11939 …rit de formatul WikiMedia. Se pot transforma doar o parte din funcționalități de la un format la c…
11960i îndeosebi OpenOffice.org reprezintă tabelele care au celule reunite ce cuprind mai multe linii c…
11964 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id6255073 0 ro Set de caractere și caractere spec…
11965i, e posibil ca acesta să nu fie setul de caractere implicit. În acest caz „caracterele speciale” …
11968 … dialogul Trimite spre MediaWiki, specificați setările pentru încărcarea pe care pe care urmează s…
11973 …\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Bifați această căsuță pentru a deschide navigatorul web de pe sistem…
11978 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6468703 0 ro \<ahelp hid=\".\"\>Selectați \<item type…
11985i @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, verificați că %PRODUCTNAME folosește un mediu de execuție Java (JRE)…
11990 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4008911 0 ro Închideți %PRODUCTNAME precum și lansato…
11995 …i\help\wiki.xhp 0 help par_id8431348 0 ro Selectați extensia, faceți click pe Șterge, apoi face…
11997i să memorați numele și parola dumneavoastră pentru toate dialogurile din StarOffice/OpenOffice.or…
12000 … \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\"\>Options\</link\>, faceți clic pe Adaugă. 2…
12002 …5328836 0 ro În câmpul pentru adresă, introduceți calea către un Wiki la care vreți să vă conec…
12003 …i\help\wiki.xhp 0 help par_id389416 0 ro Puteți copia adresa dintr-un navigator web și să o ins…
12007i, bifați „Salvează parola” pentru ca parola să fie păstrată între sesiuni. O parolă generală este…
12009 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3514206 0 ro Deschideți un document Writer. 202004…
12013 …i.xhp 0 help par_id2564165 0 ro \<emph\>Server MediaWiki\</emph\>: Alegeți Wiki-ul. 20200411…
12017 … \<emph\>Afișează în navigatorul web\</emph\>: Bifați căsuța pentru a se deschide navigatorul web …
12018 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8346812 0 ro Dați clic pe Trimite. 20200411 15:09:…
12021i adăuga, edita sau elimina servere MediaWiki. Accesați aceste opțiuni din \<item type=\"menuitem\…
12029 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id4571672 0 ro Folosiți dialogul MediaWiki pentr…
12031 …id=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduceți numele dumneavoastră de utilizator al serverului Media…
12033 …ty=\"hidden\"\>Bifați pentru ca parola dumneavoastră să fie reținută între sesiuni. Parola general…
12034 …2582 0 ro Introduceți adresa de pe internet a serverului Wiki în formatul http://wiki.services.…
12035 … Wiki permite acces anonim, puteți lăsa goale căsuțele de text ale contului. Altfel, introduceți n…
12036i activat utilizarea parolei generale din fila „Securitate” a dialogului Unelte - Opțiuni - StarOf…
12040 … MediaWiki nu poate fi găsit. Accesați „Unelte-Setări pentru filtrul XML” pentru a instala acest f…
12042 …in 0 ro Numele de utilizator sau parola sunt incorecte. Încercați din nou sau lăsați câmpurile g…
12044 …tom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoURL 0 ro Specificați un server MediaWiki …
12045 …ings CancelSending 0 ro Transferul a fost întrerupt. Vă rugăm să verificați integritatea articol…
12058 …e_Label1 0 ro Încă nu există un articol wiki cu titlul „$ARG1”. Doriți să creați un articol nou …
12091 …ialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_AND_LINES 0 ro Puncte și linii 20200411 15…
12095 …s\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE 0 ro Linie și coloană 20200411 …
12096 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_COLUMN 0 ro Linii și c…
12097 …alogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_STACKEDCOLUMN 0 ro Linii și coloane stivuite …
12138 …dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext TP_CHARTTYPE FT_CHARTTYPE 0 ro Alegeți un tip de diagramă …
12146 …_ChartType.src 0 pushbutton TP_CHARTTYPE PB_SPLINE_DIALOG 12 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
12160 …hooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 ro Alegeți un interval de date …
12203 …E_WITH_PARAMETERS 0 ro Curba de valori medii cu valoarea %AVERAGE_VALUE și deviația standard %S…
12249 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_SELECT_RANGE 0 ro Selectați interv…
12250 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_CHOOSECOLOR 0 ro Selectați o culoa…
12290 …alogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES 0 ro Selectați intervalul pentru %V…
12292 …s\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS 0 ro Selectați intervalul pentru et…
12293 …s.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS 0 ro Selectați intervalul pentru ba…
12294 …s.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS 0 ro Selectați intervalul pentru ba…
12295 …T_INPUT 0 ro Ultima introducere nu este corectă.\nIgnorați această schimbare și închideți dialo…
12323 …ositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 3 0 ro La axa și etichetele 202004…
12360 …s_Scale.src 0 string STR_INVALID_NUMBER 0 ro Se cer numere. Verificați ce ați introdus. 2020…
12361 … 0 ro Intervalul principal trebuie să fie mai mare ca zero. Verificați ce ați introdus. 2020…
12362 …THM 0 ro Scala logaritmică trebuie sa fie mai mare ca zero. Verificați ce ați introdus. 2020…
12363 …ATER_MAX 0 ro Minimul trebuie să fie mai mic decât maximul. Verificați ce ați introdus. 2020…
12364 …o Intervalul maxim trebuie să fie mai mare decât intervalul minim. Verificați valorile introduse. …
12365 …NVALID_TIME_UNIT 0 ro Intervalul maxim și minim trebuie să fie mai mari sau egale cu rezoluția.…
12374 …dtext TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FT_TITLEDESCRIPTION 0 ro Alegeți titlurile, legenda și setările …
12381 …ialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 3 0 ro Punct și virgulă 20200411 …
12407 …r\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_BOTH 0 ro Negativ și pozitiv 20200411 …
12477 …_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 ro Aceeași valoare pentru ambel…
12479 …_STATISTIK_SHOW_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 ro Pozitiv și neg~ativ 20200411…
12540 ….xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Left 0 ro 202…
12541 ….xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Right 0 ro 20…
12583 …dding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.PROPERTIES VerbUIName 0 ro Propr~ietăți... 20200411 15:09…
12610 …d.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock Name 0 ro BucățiÎnStoc 20200411 15…
12612 …d.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder Name 0 ro BucățiÎnComandă 20200411…
12788 …value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees Name 0 ro Angajați 20200411 15:09:53
13648 …ue ..Writer.MailMergeWizard NeutralGreetingLines 0 ro Pentru cei interesați,;Dragi prieteni,;Dra…
13679 …enoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m12 Title 0 ro Cărț~i de vizită 2020041…
13680 …ce\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m14 Title 0 ro Șabloa~ne și documente 2020041…
13719 …izard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style7 Name 0 ro Albastru și negru 20200411 15…
13723 …rd.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style11 Name 0 ro Portocaliu și albastru 20200411…
13727 …zard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style15 Name 0 ro Albastru și gri 20200411 15:0…
13731 …bWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style19 Name 0 ro Verde și roșu 20200411 15:…
13734 …WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0 Name 0 ro Rotunde, 3D, cu albastru și gri 20200411 15:0…
13735 …WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1 Name 0 ro Rotunde, 3D, cu albastru și verde 20200411 15…
13736 …ebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2 Name 0 ro Cubice, 3D, cu portocaliu și albastru 20200411…
13737 ….WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3 Name 0 ro Cubice, plate, cu negru și gri 20200411 15:0…
13898 …Elements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 ro Buline și numerotare 202004…
13924 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
13926 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
13966 …s.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow Label 0 ro Întoarcere și mărire 20200411 1…
13976 …e.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel Label 0 ro Apariție progresivă și răsucire 20200411…
13983 …ace.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom Label 0 ro Apariție progresivă și apropiere 2020041…
13993 …s.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink Label 0 ro Creștere și apoi micșorare 20…
14040 …ace.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel Label 0 ro Dizolvare progresivă și răsucire 20200411…
14041 …rface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom Label 0 ro Dizolvare progresivă și zoom 20200411 15:…
14048 …fects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow Label 0 ro Întoarcere și mărire 20200411 1…
14106 …ce.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right Label 0 ro Diagonal în jos și spre dreapta 2020…
14107 …face.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right Label 0 ro Diagonal în sus și spre dreapta 2020…
14115 …rInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right Label 0 ro Rotire în sus și spre dreapta 2020…
14143 …value ..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves Label 0 ro Linii și curbe 20200411 15…
14167 …u 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-down Label 0 ro În jos și spre stânga 20200…
14168 …xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-up Label 0 ro În sus și spre stânga 20200…
14169 …cu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-up Label 0 ro În sus și spre dreapta 2020…
14170 … 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-down Label 0 ro În jos și spre dreapta 2020…
14175 …alue ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left Label 0 ro În jos și spre stânga 20200…
14176 …lue ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right Label 0 ro În jos și spre dreapta 2020…
14177 …0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left Label 0 ro În sus și spre stânga 20200…
14178 … value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right Label 0 ro În sus și spre dreapta 2020…
14206 …erInterface.Transitions.cover-left-down Label 0 ro Acoperire spre stânga și în jos 20200411 1…
14207 …UserInterface.Transitions.cover-left-up Label 0 ro Acoperire spre stânga și în sus 20200411 1…
14208 …Interface.Transitions.cover-right-down Label 0 ro Acoperire spre dreapta și în jos 20200411 1…
14209 …erInterface.Transitions.cover-right-up Label 0 ro Acoperire spre dreapta și în sus 20200411 1…
14229 …itions.diagonal-squares-left-down Label 0 ro Pătrate pe diagonală în jos și spre stânga 20200…
14230 …nsitions.diagonal-squares-left-up Label 0 ro Pătrate pe diagonală în sus și spre stânga 20200…
14231 …tions.diagonal-squares-right-down Label 0 ro Pătrate pe diagonală în jos și spre dreapta 2020…
14232 …sitions.diagonal-squares-right-up Label 0 ro Pătrate pe diagonală în sus și spre dreapta 2020…
14237 …terface.Transitions.uncover-left-down Label 0 ro Descoperire spre stânga și în jos 20200411 1…
14238 …Interface.Transitions.uncover-left-up Label 0 ro Descoperire spre stânga și în sus 20200411 1…
14239 …rface.Transitions.uncover-right-down Label 0 ro Descoperire spre dreapta și în jos 20200411 1…
14240 …terface.Transitions.uncover-right-up Label 0 ro Descoperire spre dreapta și în sus 20200411 1…
14279 …cu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves Label 0 ro Linii și curbe 20200411 15…
14333 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange Label 0 ro ~Definiți etichete... 20200…
14352 …mands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter Label 0 ro ~Antete și subsoluri... 2020…
14524 …terface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders Label 0 ro Antete de c~oloană și de rând 20200411 …
14538 …cCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu Label 0 ro ~Grupare și structură 2020041…
14569 …Elements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 ro Buline și numerotare 202004…
14575 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
14577 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
14581 …ments.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 ro Linie și umplere 20200411 …
14584 …tate.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 ro Săgeți 20200411 15:09:53
14589 …Elements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 ro Cercuri și forme ovale 20200…
14605 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
14608 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
14640 …Elements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 ro Buline și numerotare 202004…
14666 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
14668 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
14680 …uCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties Label 0 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
14792 …Elements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 ro Buline și numerotare 202004…
14817 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
14819 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
14846 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes Label 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
14854 ….Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow Label 0 ro Săgeată la stânga și la dreapta 202004…
14855 …s.left-right-arrow-callout Label 0 ro Bulă explicativă ca săgeată stânga și dreapta 20200411 …
14858 …mmands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow Label 0 ro Săgeți în 4 direcții 202…
14868 …erface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow Label 0 ro Săgeată în sus și în jos 20200411 1…
14869 …wShapes.up-down-arrow-callout Label 0 ro Bulă explicativă ca săgeată sus și jos 20200411 15:0…
14870 …rface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow Label 0 ro Săgeată în sus și la dreapta 202004…
14871 …pes.up-right-arrow-callout Label 0 ro Bulă explicativă ca săgeată în sus și spre dreapta 2020…
14872 …no:ArrowShapes.up-right-down-arrow Label 0 ro Săgeată în sus, la dreapta și în jos 20200411 1…
14882 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu Label 0 ro ~Asistenți 20200411 15:09:53
14915 … ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut Label 0 ro Ieși din funcție 20200…
14962 …enericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro Label 0 ro Selectați macro-comanda 202…
15046 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog Label 0 ro ~Stiluri și formatare 2020041…
15129 …rface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights Label 0 ro Fonturi de aceeași dimensiune 202004…
15149 …:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left Label 0 ro Dizolvare în sus și spre stânga 20200…
15150 …FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right Label 0 ro Dizolvare în sus și spre dreapta 2020…
15258 …s.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard Label 0 ro Inserează cărți de vizită 2020041…
15388 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet Label 0 ro ~Buline și numerotare... 202…
15470 …nericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog Label 0 ro ~Caută și înlocuiește... 20…
15487 …s.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties Label 0 ro Propr~ietăți... 20200411 15:09…
15498 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser Label 0 ro Proprietăți 20200411 15:09:53
15514 …rInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog Label 0 ro ~Ortografie și gramatică... 2020…
15602 …Commands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog Label 0 ro Po~ziție și mărime... 2020041…
15605 …nericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect Label 0 ro ~Selectați sursa... 20200411…
15688 …ds.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply Label 0 ro Apli~că și editează schimbările…
15692 …UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog Label 0 ro ~Buline și numerotare... 202…
15735 ….WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog Label 0 ro Câmpur~i... 20200411 15:09…
15822 …Commands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex Label 0 ro ~Indecși și tabele... 202004…
15897 …nds..uno:RowSplit Label 0 ro Permite rândului să fie întrerupt în pagini și coloane 20200411 …
15914 …mmands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar ContextLabel 0 ro ~Ca și caracter 20200411…
15953 ….UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes Label 0 ro To~ate tabelele și indecșii 20200411…
15977 ….WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu Label 0 ro ~Indecși și tabele... 202004…
15995 …sCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox Label 0 ro Linii și săgeți 20200411 15:09…
16011 …e.Commands..uno:ConnectorArrowEnd Label 0 ro Conectorul se termină cu săgeți 20200411 15:09:53
16013 …ds.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows Label 0 ro Conector cu săgeți 20200411 15:09:53
16021 …face.Commands..uno:ConnectorCurveArrows Label 0 ro Conector curbat cu săgeți 20200411 15:09:53
16028 …rface.Commands..uno:ConnectorLineArrows Label 0 ro Conector direct cu săgeți 20200411 15:09:53
16035 …face.Commands..uno:ConnectorLinesArrows Label 0 ro Conector liniar cu săgeți 20200411 15:09:53
16047 …face.Commands..uno:ConvertTo4BitColors Label 0 ro Paletă de culori pe 4 biți 20200411 15:09:53
16048 …nterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays Label 0 ro Tonuri de gri pe 4 biți 20200411 15:09:53
16049 …face.Commands..uno:ConvertTo8BitColors Label 0 ro Paletă de culori pe 8 biți 20200411 15:09:53
16050 …nterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays Label 0 ro Tonuri de gri pe 8 biți 20200411 15:09:53
16051 …terface.Commands..uno:ConvertToTrueColor Label 0 ro Culori reale pe 24 biți 20200411 15:09:53
16131 …ssCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows Label 0 ro Linie cu săgeți 20200411 15:09:53
16146 …ImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField Label 0 ro Câmpur~i... 20200411 15:09…
16231 …Elements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 ro Buline și numerotare 202004…
16257 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
16259 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
16270 …Elements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 ro Buline și numerotare 202004…
16295 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
16297 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
16307 …ments.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 ro Linie și umplere 20200411 …
16311 …tate.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 ro Săgeți 20200411 15:09:53
16315 …Elements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 ro Cercuri și forme ovale 20200…
16335 …e.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 ro Săgeți pline 20200411 15…
16339 …IElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 ro Steluțe și afișe 20200411 15…
16495 …Label1 0 ro Acest asistent convertește documente în format %PRODUCTNAME și documentele Microsof…
16496 …metextLabel2 0 ro Vă rugăm să țineți cont că la conversia documentelor Microsoft macrocomenzile…
16497 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel3 0 ro Selectați tipul docume…
16516 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sQueryfornewCreation 0 ro Doriți să-l creați a…
16517 … string sFileExists 0 ro Fișierul '<1>' există deja. <CR> Doriți să îl suprascrieți? 2020041…
16519 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sOverwriteallFiles 0 ro Doriți să suprascrieți
16523 …ortwizard\importwi.src 0 string sConvertError1 0 ro Sunteți sigur că doriți să terminați conver…
16555 …importwi.src 0 string sSumSODrawDocuments 0 ro Toate documentele desene și prezentări %PRODUCTN…
16559 …portwi.src 0 string sSumSODrawTemplates 0 ro Toate șabloanele de desene și prezentări %PRODUCTN…
16567 …T + 0 0 ro Nu s-a putut crea directorul „%1”.<BR> Este posibil să nu aveți suficient spațiu lib…
16568 …RT + 1 0 ro Documentul text nu a putut fi creat.<BR>Vă rugăm să verificați dacă modulul „PRODUC…
16569 …T + 2 0 ro Foaia de calcul nu a putut fi creată.<BR>Vă rugăm să verificați dacă modulul „PRODUC…
16570 …START + 3 0 ro Prezentarea nu a putut fi creată.<BR>Vă rugăm să verificați dacă modulul „PRODUC…
16571 …MMON_START + 4 0 ro Desenul nu a putut fi creat.<BR>Vă rugăm să verificați dacă modulul „PRODUC…
16572 …MON_START + 5 0 ro Formula nu a putut fi creată.<BR>Vă rugăm să verificați dacă modulul „PRODUC…
16573 …-au găsit fișierele necesare.<BR>Vă rugăm să porniți programul de instalare %PRODUCTNAME și să ale…
16574 …COMMON_START + 7 0 ro Fișierul „<PATH>” există deja.<BR><BR>Doriți să suprascrieți fișierul exi…
16583 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 16 0 ro Pași 20200411 15:0…
16586 … 0 string RID_COMMON_START + 19 0 ro Fișierul există deja. Doriți să-l suprascrieți? 2020041…
16588i clic pe butonul „Setări implicite” din meniul „Unelte - Opțiuni - %PRODUCTNAME - Căi” pentru a r…
16604 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 37 0 ro Vă rugăm să selectați o sursă de date 2…
16605 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 38 0 ro Vă rugăm să selectați o tabelă sau o inter…
16615 …DB_FORM_WIZARD_START + 2 0 ro Câmpurile binare sunt întotdeauna listate și selectabile din list…
16616 …inserat în alt formular.\nFolosiți subformulare pentru a afișa date din tabele sau interogări cu o…
16621 …es.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8 0 ro ~Ce relație doriți să adăugați ? 20200411 …
16625 …ring RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19 0 ro Joncțiunea între „<FIELDNAME1>” și „<FIELDNAME2>” a fos…
16656 …dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51 0 ro Cum doriți să procedați după crearea f…
16664 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84 0 ro Aranjați cont…
16670 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90 0 ro Selectați câm…
16671 …zres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91 0 ro Decideți dacă vreți să configurați un subf…
16672 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92 0 ro Selectați câm…
16673 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93 0 ro Selectați jon…
16674 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94 0 ro Aranjați cont…
16676 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96 0 ro Aplicați stil…
16677 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97 0 ro Stabiliți num…
16678 …RD_START + 98 0 ro Există deja un formular cu numele „%FORMNAME”.\nAlegeți un alt nume. 2020…
16687 …bwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8 0 ro ~Cum doriți să continuați după crearea …
16708 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33 0 ro și 202004…
16713 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38 0 ro și 202004…
16732 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70 0 ro Selectați câ…
16733 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71 0 ro Selectați or…
16734 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72 0 ro Selectați co…
16735 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73 0 ro Selectați ti…
16736 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74 0 ro Selectați gr…
16737 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75 0 ro Selectați co…
16738 …bwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76 0 ro Dacă doriți, desemnați aliasuri 202…
16739 …ing RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77 0 ro Consultați prezentarea generală și decideți cum continu…
16765 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13 0 ro Alegeți mod…
16768 …es.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16 0 ro Aspectul antetelor și subsolurilor 2020…
16775 …wizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28 0 ro Ce câmpuri doriți în raportul dvs? …
16776 …rd\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29 0 ro Doriți să adăugați niveluri de gr…
16777 …0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30 0 ro După ce câmpuri doriți să sortați datele? 2020…
16778 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31 0 ro Cum doriți
16779 …es.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32 0 ro Decideți cum doriți să continuați 20200…
16804 …ea cu declarația <BR>'<STATEMENT>' <BR> nu a putut fi rulată. <BR> Verificați sursa de date. 20…
16808 …wizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69 0 ro Cum doriți să etichetați câmpurile? …
16811 … un nume greșit.<BR>Pentru mai multe informații, consultați manualul.<BR>Vă rugăm să selectați alt…
16815 …0 ro Există deja un raport „%REPORTNAME” în baza de date. Vă rugăm să alegeți alt nume. 2020041…
16816 …wizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78 0 ro Cum doriți să continuați după crearea …
16817 …0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79 0 ro Ce tip de raport doriți să creați? 20200411 15…
16833 …izard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3 0 ro Setați tipuri și formate 2020…
16834 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4 0 ro Setați cheia …
16836 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8 0 ro Selectați câm…
16837 …zard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 ro Setați tipurile și formatele câmp…
16838 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10 0 ro Setați cheia…
16840i o tabelă în baza dumneavoastră de date. După ce selectați o categorie de tabel și unul de exempl…
16856 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30 0 ro Definiți che…
16857 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31 0 ro Numele câmpulu~i 20200411 15:09:53
16860 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34 0 ro Cum doriți să numiți tabelul dumneav…
16861 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35 0 ro Felicitări. Ați introdus toate infor…
16862 …d\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36 0 ro Ce doriți să faceți în continuare? …
16863 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37 0 ro Modificați d…
16865 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39 0 ro C~reați un f…
16866 …B_TABLE_WIZARD_START + 40 0 ro Nu s-a putut deschide tabelul pe care l-ați creat. 20200411 1…
16871 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45 0 ro Adăugați un …
16872 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46 0 ro Înlăturați c…
16874 …48 0 ro Numele de tabel „%TABLENAME” există deja.\nVă rugăm să introduceți un nume diferit. …
16883 …izres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6 0 ro Folosiți coli c~u antet și cu elemente…
16900 … RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23 0 ro Include numai în a d~oua pagină și în cele ce urmează …
16904 …d\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27 0 ro ~Modificați manual acest șablon …
16908 …RDDIALOG_START + 31 0 ro Acest asistent vă ajută să creați un șablon de scrisoare. Puteți folos…
16918 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41 0 ro Folosiți
16925 … care poate fi folosit pentru a genera scrisori multiple cu același aspect și aceleași setări. …
16926 …crea o nouă scrisoare folosind acest șablon, navigați către locul unde se găsește șablonul și face…
16928 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51 0 ro Nume și l…
16929 …zres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52 0 ro Cum doriți să continuați? 20200411 …
16930 …res.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53 0 ro Alegeți tipul de scrisoare și de design…
16931 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54 0 ro Selectați
16932 …d\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55 0 ro Specificați elementele care se g…
16933 …izres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56 0 ro Specificați sursa și destinația scris…
16934 …c 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57 0 ro Introduceți informațiile care doriți să apară…
16935 …d\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58 0 ro Specificați ultimele setări 2…
16936 …rc 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1 0 ro Pentru cei interesați 20200411 15:09:53
16945 …dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4 0 ro Destinatar și expeditor 2020041…
16947 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6 0 ro Nume și l…
16961 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14 0 ro ~Modificați
16964 …Acest asistent vă ajută să creați un șablon de fax. Șablonul va putea fi folosit ori de câte ori e…
16970 …t crează un șablon de fax care vă permite să generați mai multe faxuri cu același aspect și acelea…
16971 …tru a crea un fax nou folosind acest șablon, navigați spre locul unde este salvat șablonul și face…
16973 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26 0 ro Nume și loca…
16974 …d\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27 0 ro Ce doriți să faceți în continuare? …
16975 …dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28 0 ro Alegeți tipul faxului și un design de…
16976 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29 0 ro Selectați el…
16977 …izres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30 0 ro Specificați expeditorul și destinatarul …
16978 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31 0 ro Introduceți
16979 …bwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 ro Alegeți un nume și salvați șablonul …
16980 …ing RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33 0 ro Include numai în a d~oua pagină și în cele ce urmează …
16990 …rd\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3 0 ro Noutăți! 20200411 15:09:53
16991 ….src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1 0 ro Pentru cei interesați, 20200411 15:09:53
17001 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3 0 ro Expeditor și
17003 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5 0 ro Nume și loca…
17005i documente pe Internet.\n\nDocumentele sunt convertite pentru a fi vizibile în orice navigator. Î…
17008 … 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6 0 ro Selectați documentele pe care vreți să le publicați
17014 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13 0 ro Introduceți i…
17022 …wizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25 0 ro Unde doriți să vă publicați saitul? 2…
17030 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34 0 ro ~Salvați setă…
17032 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36 0 ro ~Alegeți setă…
17037 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41 0 ro Alegeți un st…
17049 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59 0 ro Apăsați „Prev…
17061 …RDDIALOG_START +75 0 ro Arhiva ZIP „%FILENAME” există deja. Doriți să o înlocuiți? 20200411…
17062 …„%FILENAME” nu este gol. Unele fișiere ar putea fi suprascrise. Doriți să continuați? 20200411 …
17063 …„%FILENAME” nu este gol. Unele fișiere ar putea fi suprascrise. Doriți să continuați? 20200411 …
17064 …START +78 0 ro Există deja setări salvate sub acest nume. Doriți să le suprascrieți ? 20200…
17080 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99 0 ro Alegeți o im…
17082 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101 0 ro Alegeți un …
17110 …OG_START +130 0 ro Setările selectate vor fi șterse.\n\nSigur doriți să ștergeți aceste setări?…
17127 …WIZARDDIALOG_START +147 0 ro Directorul FTP „%FILENAME” nu există.\nDoriți să fie creat acum? …
17129 …49 0 ro Nu s-a putut crea directorul local „%FILENAME”. \nVerificați dacă aveți drepturi de scr…
17130 …ARDDIALOG_START +150 0 ro Directorul local „%FILENAME” nu există. \nDoriți să fie creat acum? …
17137 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4 0 ro 1. Introduceți d…
17140 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7 0 ro 3. Alegeți un di…
17146 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13 0 ro Nu aveți sufici…
17153 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2 0 ro ~Modificați
17155 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4 0 ro Nume și lo…
17156 …\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5 0 ro Ce doriți să faceți în continuare? …
17157 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6 0 ro Alegeți des…
17158 …AGENDAWIZARDDIALOG_START +7 0 ro Vă rugăm să selectați antetele pe care doriți să le includeți
17159 ….src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8 0 ro Vă rugăm să introduceți informații despre ac…
17160 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9 0 ro Specificați
17161 … string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10 0 ro Selectați numele pe care doriți să le includeți î…
17162 …izres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 ro Alegeți un nume și salvați șablonul …
17164 …ng RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13 0 ro Acest asistent vă ajută să creați un șablon de agendă.…
17168 …+17 0 ro În câmpurile goale se vor plasa simboluri de substituire. Le veți putea înlocui ulteri…
17171 …entru a crea o agendă nouă folosind șablonul, navigați spre locul unde ați salvat șablonul și face…
17179 …rd\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28 0 ro Participanți 20200411 15:09:53
17182 …ate pentru numele persoanelor selectate. Atunci când creați o agendă folosind șablonul, puteți înl…
17184 …d\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33 0 ro Vă rog citiți 20200411 15:09:53
17185 …\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34 0 ro Vă rog aduceți 20200411 15:09:53
17189 … creează un șablon de agendă care vă permite să creați agende multiple cu același aspect și acelea…
17204 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55 0 ro Nume și lo…
17207 …\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58 0 ro Vă rog aduceți 20200411 15:09:53
17208 …d\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59 0 ro Vă rog citiți 20200411 15:09:53
17212 …rd\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63 0 ro Participanți 20200411 15:09:53
17268 …S 0 ro Pentru a folosi întreaga funcționalitate a acestui eșantion, creați un document bazat pe…
17284 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+2 0 ro Mai mulți destinatari …
17286 …te.src 0 string CorrespondenceFields 0 ro Clic pe simbol de substituire și suprascrie 202004…
17330 …4 0 ro Notă: Nu se pot converti sumele care provin din legături externe și factorii de conversi…
17331 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 5 0 ro Înainte de a continua, eliminați protec…
17353 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 10 0 ro Convertește inclusiv câmpurile și
17366 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 6 0 ro Doriți ca foile de calcul protejate să f…
17367 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 7 0 ro Întroduceți parola pentru deprotejarea t…
17374 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 14 0 ro Țineți cont că Euro Convertorul nu va p…
17375 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 15 0 ro Vă rugăm să alegeți mai întâi o monedă …
17379 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 19 0 ro Vă rugăm să selectați un document %PROD…
17382 …0 string MESSAGES + 22 0 ro Fișierul '<1>' există deja.<CR>Doriți să-l suprascrieți? 2020041…
17383 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 23 0 ro Sunteți sigur că doriți să terminați co…
17408 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_QUERY 0 ro Doriți să fie restaurat fișierul …
17410 …intervenit o eroare fatală.\n\nToate fișierele modificate au fost salvate\nși e posibil să poată f…
17423 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY 0 ro Porniți aplicația de i…
17426 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING 0 ro Nu puteți accesa conf…
17428 … 0 ro Modificările setărilor personale nu au fost salvate pentru că nu aveți suficiente drepturi …
17429 …nei erori la accesarea datelor sale de configurare.\n\nVă rugăm să contactați administratorul de s…
17431 …continua trebuie să vă asigurați că utilizatorul „$u” va închide %PRODUCTNAME pe gazda „$h”.\n\nSi…
17434 …de evaluare a expirat. Pentru a afla mai multe despre %PRODUCTNAME,\nvizitați https://www.openoffi…
17436 …rc 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 275 ro Gestionarul de căi nu este disponibil.\…
17437 …spațiului insuficient pe disc. Vă rugăm să eliberați niște spațiu în locul de mai jos și să reporn…
17438 …cesare de acces. Vă rugăm să vă asigurați că aveți suficiente drepturi de acces la locul de mai jo…
17440 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_WELCOME 0 ro Bine ați venit 20200411 1…
17446 …e, transferului datelor de utilizator din %OLD_VERSION și înregistrării %PRODUCTNAME.\n\nApăsați „…
17449i acum posibilitatea de a sprijini și de a contribui la comunitatea Open Source cu cea mai rapidă …
17450 …enit o eroare la pornirea navigatorului.\nVă rugăm să verificați setările %PRODUCTNAME și ale navi…
17451 desktop source\migration\wizard.src 0 querybox QB_ASK_DECLINE 0 ro Sigur refuzați? 20200411 1…
17453 …cest asistent vă va ghida pe parcursul înregistrării %PRODUCTNAME.\n\nApăsați „Înainte” pentru a c…
17454 ….src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 ro Vă rugăm să urmați acești pași în vederea acc…
17456 …_LICENSE_BODY_1_TXT 0 ro Consultați acordul de licențiere în întregime. Pentru a vedea tot textu…
17458 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 ro Apăsați „Ac…
17463 …DUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nDacă nu doriți să reutilizați setările în %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIO…
17466 …onal.\nDe îndată ce o versiune nouă este disponibilă, veți fi anunțat.\n\nPuteți să configurați ac…
17468 …src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_HEADER 0 ro Introduceți mai jos numele dumneavoastră complet și
17469 …izator va fi utilizat în proprietățile documentului, în șabloane și atunci când salvați schimbăril…
17475 … ro Aveți acum ocazia să vă înregistrați ca utilizator de %PRODUCTNAME. Înregistrarea nu este obli…
17479 …END 0 ro Sperăm că va fi o plăcere să lucrați cu %PRODUCTNAME.\n\nPentru a părăsi acest asistent…
17490i în întregime acordul de licențiere afișat mai sus. Acceptați acordul de licențiere tastând „yes”…
17491 …t\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3 0 ro [Introduceți „da” sau „nu”]: 2…
17492 …string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4 0 ro Ceea ce ați introdus nu este corect. Vă rugăm introduce…
17497 …g\unopkg.src 0 string RID_STR_CONCURRENTINSTANCE 0 ro Trebuie să închideți Gestionarul de exten…
17510 …t\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ALL 0 ro ~Pentru toți utilizatorii 2020…
17515 …iune și trebuie actualizate înainte de pornirea %PRODUCTNAME.\n\nActualizarea extensiilor partajat…
17519 …0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 ro Vă rugăm să urmați acești pași pentru a conti…
17521 …xt RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 ro Citiți în întregime acordul de licențiere. Folosiț
17523 …dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 ro Acceptați acordul de licențier…
17530 …L_EXTENSION 300 ro Sunteți pe cale de a instala extensia „%NAME”.\nApăsați „OK” pentru a contin…
17531 …EMOVE_EXTENSION 300 ro Sunteți pe cale să ștergeți extensia „%NAME”.\nApăsați „OK” pentru a ște…
17532i extensiile împărtășite într-un mediu cu mai mulți utilizatori, asigurați-vă înainte că %PRODUCTN…
17533i extensiile împărtășite într-un mediu cu mai mulți utilizatori, asigurați-vă înainte că %PRODUCTN…
17534i extensiile împărtășite într-un mediu cu mai mulți utilizatori, asigurați-vă înainte că %PRODUCTN…
17540 … fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS 0 ro Găsiți și alte extensii onlin…
17544 …extensii de %PRODUCTNAME instalate nu sunt compatibile cu această versiune și trebuie actualizate …
17549i extensiile împărtășite într-un mediu cu mai mulți utilizatori, asigurați-vă înainte că %PRODUCTN…
17562 …g RID_DLG_UPDATEINSTALL HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 0 ro Descărcare și instalare 2020041…
17574 … sunt disponibile actualizări noi. Pentru a vedea toate actualizările, bifați căsuța „Arată toate …
17580 ….src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER 0 ro Aveți OpenOffice.org versi…
17588i extensiile împărtășite într-un mediu cu mai mulți utilizatori, asigurați-vă înainte că %PRODUCTN…
17589i pe cale să instalați versiunea $NEW a extensiei „$NAME”.\nVersiunea nouă $DEPLOYED este deja ins…
17590i pe cale de a instala versiunea $NEW a extensiei „$NAME”.\nVersiunea nouă $DEPLOYED, cu numele „$…
17591i pe cale să instalați versiunea $NEW a extensiei „$NAME”.\nAceastă versiune este deja instalată.\…
17592i pe cale să instalați versiunea $NEW a extensiei „$NAME”.\nAceastă versiune, numită „$OLDNAME”, e…
17593i pe cale să instalați versiunea $NEW a extensiei „$NAME”.\nVersiunea mai veche, numită „$OLDNAME”…
17594i pe cale să instalați versiunea $NEW a extensiei „$NAME”.\nVersiunea veche $DEPLOYED, numită „$OL…
17614 …ALREADY_EXISTS 0 ro Acest nume de bibliotecă există deja. Vă rugăm alegeți un nume diferit. …
17625 … 0 ro Opțiunea „%s” din linia de comandă nu este validă. Vă rugăm să folosiți „/?” pentru ajutor. …
17626 … are nevoie de versiunea „%s” de Windows Installer sau mai nouă. \nAcum aveți versiunea „%s” de Wi…
17627 …ETUP_NOT_FOUND% 0 ro Acest pachet are nevoie de Windows Installer. \nAveți nevoie de Windows In…
17660 … %MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT% 0 ro Instalarea este optimizată pentru clienți. 20200411 15:09:53
17733 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 ro În~chide și revino la…
17745 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO1 0 ro Vă rugăm să urmați pa…
17747 …src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2 0 ro Consultați în întregime acordul de licențiere. Folosiț
17750 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3 0 ro Acceptați acordul de …
17755 …n\nNu veți putea continua lucrul cu %PRODUCTNAME înainte de a crea mai mult spațiu liber în acest …
17757 …ei cu utilizatorul. Aplicația va fi terminată.\nVă rugăm să încercați să reinstalați aplicația. …
17758 …ței cu utilizatorul. Aplicația va fi terminată.\nVă rugăm să încercați să eliminați profilul dumne…
17759 …terminată.\nVă rugăm să eliminați mai întâi profilul dumneavoastră de utilizator din această aplic…
17773 …services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_EXTHELP 0 ro Adăugați funcționalități noi la %PROD…
17774 …fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_REGHELP 0 ro Înregistrați-vă copia de %PRODUCT…
17775 …es\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_INFOHELP 0 ro Obțineți mai multe informații…
17776 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TPLREP 0 ro Obțineți
17857 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 65 0 ro și 20200411 15:09:53
17866 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 5 40 ro ~Indecși 20200411 15:09:53
17893 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 1 0 ro Indecși 20200411 15:09:53
17939 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_IGNORE_SPACING 236 ro Ig~noră ~~ și `…
18227 …ctat la o valoare externă asociată care, în același timp, are și rol de validare. Trebuie să renun…
18229 …ED_ROW 0 ro Conținutul formularului curent a fost modificat.\nDoriți să salvați modificările ? …
18235 …rc 0 string RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION 0 ro Vă rugăm specificați o expresie de asocie…
18259 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATETIME 0 ro Data și ora 20200411…
18260 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH 0 ro Lună și an 20200411…
18262 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY 0 ro Luna și ziua 2020041…
18278 …0 ro Textul sursă este prea mare și nu poate fi compilat sau salvat.\nȘtergeți câteva dintre comen…
18289 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ENTERPASSWORD 0 ro Introduceți parola pentr…
18292 …sidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2 0 ro Un obiect cu același nume există deja …
18294 …O 0 ro Din motive de securitate, nu puteți executa acest macro.\n\nPentru mai multe informații,…
18298 …ARCHFROMSTART 0 ro Căutarea pana la ultimul modul s-a incheiat. Continuați cu primul modul? …
18308 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMACRO 0 ro Vreți să ștergeți macro-…
18309 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELDIALOG 0 ro Vreți să ștergeți dialo…
18310 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIB 0 ro Vreți să ștergeți bibliote…
18311 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIBREF 0 ro Vreți să ștergeți refer…
18312 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMODULE 0 ro Vreți să ștergeți modul…
18337 …ring RID_STR_WILLSTOPPRG 0 ro Va trebui să reporniți programul după această editare.\nContinuaț
18338 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHALLMODULES 0 ro Doriți să înlocuiți t…
18344 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROSDIALOGS 80 ro Dialogurile și macr…
18347 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS 80 ro Dialoguri și macro…
18349 …uitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_BRKPROPS HID_BASICIDE_BRKPROPS 0 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
18350 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKPROPS 80 ro Proprietăți 20200411 15:0…
18360 …DLGED SID_SHOW_PROPERTYBROWSER CMD_SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 ro Proprietăți... 20200411 15:09…
18361 …icide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYREPLACEMACRO 80 ro Doriți să suprascrieți macroul XX? …
18371 …eja un dialog cu numele:\n\n$(ARG1)\n\nRedenumiți dialogul pentru a păstra dialogul curent sau înl…
18375 …ioteca țintă.\n\nAdăugați aceste limbi la bibliotecă pentru a păstra resurse adiționale de limbă f…
18444 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 ro Proprietăți: 2020…
18455 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_CREATE_LANG 0 ro <Apăsați
18457i pe cale de a șterge resursele pentru limbile selectate. Toate textele folosite în interfața cu u…
18459 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_INFO 0 ro Selectați
18462 …gelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_INFO 0 ro Selectați limbile de adăugat. …
18463 …ialog RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE HID_BASICIDE_SETDEFAULT_LANGUAGE 0 ro Alegeți limba implicită a in…
18470 …macinstall.ulf 0 LngText ChooseMyOwnText 0 ro Nu se află în listă (alegeți locația într-un pas …
18476 …\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText2 0 ro Rulați din nou programul de instalare și alegeți
18477 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText1 0 ro Apăsați Instalare pentru…
18480 …install.ulf 0 LngText IdentifyQText2 0 ro Doriți să vă identificați ca administrator și să înce…
18595 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DRAGDROP 0 ro Trage și mută 20200411 15:09:53
18632 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_LINEEND 0 ro Vă rugăm să introduceți un nume pent…
18640 …o Numele diapozitivului există deja sau este invalid. Vă rugăm să introduceți un alt nume. 2020…
18651 …i\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_LAYER 0 ro Sunteți sigur că doriți să ștergeți nivelu…
18652 …trings.src 0 string STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES 0 ro Sunteți sigur că vreți să ștergeți toate i…
18653 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT 0 ro Modifică titlu și co…
18666 …STR_SCALE_OBJECTS 0 ro Formatul noii pagini va fi adaptat.\nDoriți să adaptați și obicetele? …
18671 …mentului sunt încă valide,\ndar nu pot fi anulate. Doriți să continuați și \nastfel să atribuiți d…
18693 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE 175 ro Doriți să fie scalată grafic…
18704 …STR_WARN_SCALE_FAIL 175 ro Scala precizată nu este validă.\nDoriți să introduceți una nouă? …
18732 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_EMBEDDED 175 ro Inserează ca și copie 2020…
18766 …CLINK 175 ro Acest element grafic este legat la un document. Doriți să dezlegați elementul pent…
18775 …G_SAMENAME 175 ro Există deja un alt design cu acest nume.\nDoriți să-l înlocuiți? 20200411 …
18863 …ro %PRODUCTNAME Impress a căutat până la sfârșitul prezentării. Doriți să continuați de la început…
18864 …5 ro %PRODUCTNAME Impress a căutat de la începutul prezentării. Doriți să continați la sfârșit? …
18865 …5 ro %PRODUCTNAME Draw a căutat până la sfârșitul documentului. Doriți să continuați de la început…
18866 …175 ro %PRODUCTNAME Draw a căutat de la începutul documentului. Doriți să continuați de la sfârșit…
18926 …item MN_TRANSFORM SID_ATTR_TRANSFORM CMD_SID_ATTR_TRANSFORM 0 ro Po~ziție și mărime... 2020041…
18949 …Y+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 0 ro 1 rând și jumătate 20200411…
18982 …src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 ro ~Ieși din grup 20200411…
19015 …CONTROL_SHOW_BROWSER SID_SHOW_BROWSER CMD_SID_SHOW_BROWSER 0 ro Propr~ietăți... 20200411 15:09…
19018 …ONVERT_TO_4BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS 0 ro Deg~radeuri de 4 biți 20200411 15:09:53
19019 …O_4BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS 0 ro Paletă de ~culori pe 4 biți 20200411 15:09:53
19020 …ERT_TO_8BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS 0 ro ~Tonuri de gri pe 8 biți 20200411 15:09:53
19021 …O_8BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS 0 ro Paletă de cul~ori pe 8 biți 20200411 15:09:53
19022 …ID_CONVERT_TO_24BIT CMD_SID_CONVERT_TO_24BIT 0 ro ~Culori reale pe 24 de biți 20200411 15:09:53
19131 … 0 ro %PRODUCTNAME Impress a ajuns la sfârșitul prezentării. Doriți să continuați de la început…
19132 … 0 ro %PRODUCTNAME Impress a ajuns la începutul prezentării. Doriți să continuați de la sfârșit…
19133 …AW 0 ro %PRODUCTNAME Draw a ajuns la sfârșitul documentului. Doriți să continuați de la început…
19134 …AW 0 ro %PRODUCTNAME Draw a ajuns la începutul documentului. Doriți să continuați de la sfârșit…
19140 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_REPLY 0 ro Răspunde-i lui %1 …
19281 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 tabdialog TAB_OUTLINEBULLET 0 ro Buline și numerotare 2020041…
19282 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 fixedtext DLG_PRESLT FT_LAYOUT 110 ro ~Selectați un design de dia…
19323 …_OPTIONS_MISC CB_MERGE_PARA_DIST 242 ro Adaugă ~spațiere între paragrafe și tabele (în documentu…
19383 …SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT 0 ro Note și broșuri 20200411 …
19384 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 tabdialog RID_SD_DLG_HEADERFOOTER 0 ro Antet și subsol …
19388 …terdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_DATETIME 0 ro ~Data și ora 20200411 15:0…
19462 …src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ro Paragrafare și spațiere 20200411…
19475 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ORIENTATION 121 ro Aceeași orientare 20…
19483 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_LAYOUT 132 ro ~Selectați un design de di…
19484 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_OUTPUTTYPES 132 ro Selectați un mediu de…
19490 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_EFFECT 132 ro Selectați tipul tranziției…
19493 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_PRESTYPE 132 ro Selectați tipul prezentă…
19499 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE4_PERSONAL 260 ro Descrieți ideile princip…
19502 …s.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKINFORMATION 248 ro Mai doriți să includeți și alte idei în…
19503 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE5_PAGELIST 132 ro ~Alegeți paginile 202…
19552 …accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D 0 ro Aici creați și editați desene. 2020…
19554 …accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D 0 ro Aici creați și editați diapozitive. …
19556 …ility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D 0 ro Aici introduceți sau editați textul în form…
19558 …ity\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D 0 ro Aici sortați diapozitivele. 20…
19560 …ility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D 0 ro Aici introduceți și vizualizați notele. 20…
19562 …ty\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D 0 ro Aici puteți decide aspectul broș…
19663 …ng STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT 0 ro Selectați întâi elementul diapozitivului și apoi face…
19829 …aportare a erorilor adună informații despre cum funcționează %PRODUCTNAME% și le trimite către Ora…
19830i raportul apăsând butonul „Trimite” din următorul dialog. Înainte de asta puteți să descrieți pe …
19831 …ți calitatea %PRODUCTNAME% și nu vor fi împărtășite cu părți terțe.\nPentru mai multe informații d…
19838i introduce în spațiile de mai jos un titlu pentru raportul dumneavoastră sau puteți descrie acțiu…
19839 …%ENTER_TITLE% 0 ro Ce tip de document (de exemplu, o prezentare) foloseați când a apărut eroare…
19841 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_EMAIL% 0 ro Vă rugăm să vă introduceți adresa …
19842 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_DESCRIPTION% 0 ro ~Cum foloseați %PRODUCTNAME%…
19849 …t de corespondență electronică nu suportă MAPI.\n Vă rugăm să încercați să folosiți un program de …
19850 …ERROR_MSG_DISK_FULL% 0 ro Raportul erorii nu a putut fi salvat temporar și din acest motiv nu a…
19851 …tut fi trimis deoarece nu poate fi pornit „sendmail”.\nVă rugăm să verificați setările „sendmail”.…
19852 …G_PROXY% 0 ro Raportul erorii nu a putut fi trimis. Vă rugăm să verificați setările pentru prox…
19853 …fi trimis deoarece nu există conexiune la Internet. Vă rugăm să vă verificați setările pentru Inte…
19862 …aravane de protecție pentru a-și proteja rețeaua.\n\nDacă vă aflați în această situație, trebuie s…
19866 …ADDRESS% 0 ro Ați bifat opțiunea „Permit Apache OpenOffice să mă contacteze în legătură cu aces…
19878 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_WELCOME 260 ro Bine ați venit 20200411…
19879 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO1 0 ro Vă rugăm să urmați
19881 … 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2 0 ro Consultați în întregime acordul de licențiere. Folosiț
19889 …despre înregistrarea curentă din formularul principal. Pentru aceasta, puteți specifica care coloa…
19895 …newdatatype.src 0 fixedtext RID_DLG_NEW_DATA_TYPE FT_LABEL 0 ro Introduceți un nume pentru tip d…
20075 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE 0 ro Confirmați șterg…
20224 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 2 0 ro Ca și carac…
20231 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC 0 ro Îngroșat și
20243 …ng RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 ro Vreți să ștergeți tipul de date „#type#” din model?\nR…
20264 …CONTROL 1 188 ro Acestea sunt câmpuri de control care pot fi folosite ca și câmpuri de tip etich…
20303 …y\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_DBCHANGE HID_DLG_DBCHANGE 291 ro Alegeți sursa de date 202…
20307 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_MAP_QUESTION 0 ro Vreți să editați aranjamen…
20312 …phy\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CONFERENCE 0 ro Activități conferință 202004…
20315 …\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INPROCEEDINGS 0 ro Activități conferință 202004…
20321 …hy\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PROCEEDINGS 0 ro Activități conferință 202004…
20338 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHOR 0 ro Autor(i) 20200411 15:09:53
20346 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITION 0 ro Ed~iție 20200411 15:09:53
20372 …vor fi disponibile sub forma unui tabel.\n\nAcest asistent vă ajută să creați sursa de date. 20…
20373 …ot.src 0 fixedline RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 ro Vă rugăm să selectați tipul agendei extern…
20385 …e informații suplimentare. \n\nApăsați pe butonul următor pentru a deschide o altă fereastră de di…
20387 ….\nÎnainte de a continua, vă rugăm să verificați configurările făcute, sau (pe pagina precedentă) …
20388 …externă de date pe care ați ales-o conține mai multe agende de contacte. \nVă rugăm să selectați u…
20389i să stocați adresele de email într-un câmp numit „email”, „E-mail”, „EM” sau un cu totul alt nume…
20391 …esele dumneavoastră în %PRODUCTNAME.\n\nAcum, introduceți numele sub care doriți să înregistrați s…
20396 …ursele de date trebuie să aibă nume unice la nivel global, trebuie să alegeți un alt nume. 2020…
20397 …spilot.src 0 errorbox RID_ERR_NEEDTYPESELECTION 0 ro Vă rugăm să selectați un tip de agendă de …
20398 …RID_QRY_NOTABLES 0 ro Sursa de date nu conține niciun tabel.\nDoriți să o setați oricum ca surs…
20402 …pilot.src 0 string RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 ro Vă rugăm să verificați setările făcute pent…
20404 …există câmpuri atribuite în acest moment.\nPuteți atribui câmpurile acum sau mai târziu alegând ma…
20416 …edtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOLABELS 0 ro Ce ~nume doriți să dați câmpurilor de op…
20419 … 0 fixedtext RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION FT_DEFAULTSELECTION 0 ro Doriți să fie selectat impl…
20423 …PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES_EXPL 0 ro Când selectați o opțiune, grupului de opțiuni îi est…
20424 …fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES 0 ro Ce ~valoare doriți să dați fiecărei opțiuni…
20427 …ages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_NAMEIT 0 ro ~Ce titlu doriți să aibă grupul de op…
20430 …R_GROUPWIZ_DBFIELD 0 ro Puteți să salvați valoarea grupului de opțiuni într-un câmp din baza de…
20432 …ABLE_LABEL 120 ro Pe partea dreaptă, veți vedea toate tabelele din sursa de date a formularului.…
20439 …ges.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_FIELDLINK_DESC 0 ro Selectați câmpurile al căror c…
20443 …D_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 ro Puteți salva valoarea din caseta combinată într-un câmp bază de dat…
20445i aparține controlul nu este (parțial sau deloc) legat la o sursă de date.\n\nVă rugăm să alegeți
20450 … fixedtext RID_PAGE_OPTION_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 ro Doriți să salvați valoarea într-u…
20468 …ID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN 0 ro Se descarcă în: %DOWNLOAD_PATH.\n\nPuteți schimba această cale…
20470 … 0 ro Nu este disponibilă descărcarea automată a actualizărilor.\n\nApăsați „Descarcă...” pentru…
20474 …eck\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD 0 ro Vreți să anulați descărcarea? …
20475 …tualizarea, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION trebuie să fie închis. Doriți să instalați actualizarea a…
20478 …_ERROR 0 ro Nu a putut fi lansată aplicația de instalare, vă rugăm lansați manual %FILE_NAME di…
20479 …_OVERWRITE_WARNING 0 ro Există deja un fișier cu acest nume! Vreți să suprascrieți fișierul exi…
20493 …e\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL 0 ro Apăsați aici pentru a porni …
20495 …check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN 0 ro Apăsați aici pentru mai mult…
20500 …heck\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED 0 ro Apăsați aici pentru reluare.…
20502 …ck\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING 0 ro Apăsați aici pentru mai mult…
20504 …check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL 0 ro Apăsați aici pentru a porni …
20506 …\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL 0 ro Apăsați aici pentru mai mult…
20509 …_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 0 ro Numele este deja folosit.\nDoriți să suprascrieți șablonul de …
20510 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_REGION 0 ro Sunteți sigur că doriți să ștergeți regi…
20511 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_TEMPLATE 0 ro Sunteți sigur că doriți să ștergeți in…
20513 …ERY_SAVE_DOCUMENT 0 ro Documentul „$(DOC)” a fost modificat.\nDoriți să salvați modificările ? …
20532 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 0 ro Vă rugăm să specificați un nume. …
20533 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 0 ro Vă rugăm să specificați un nume unic…
20534 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 0 ro Doriți ca șablonul „$(TEXT)” să…
20535 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE 0 ro Doriți să resetați șabl…
20539 …T 0 ro Documentele nu pot fi salvate în formatul $(FORMAT). Doriți \nsă vă salvați modificările…
20545 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 ro În~chide și revino la 20200411 …
20549 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE 0 ro Doriți să fie înlocuit stilul „…
20555 …DONLY 0 ro Documentul nu poate fi deschis pentru editare.\nDoriți să îl deschideți ca document …
20558 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES 0 ro Propr~ietăți... 20200411 15:…
20561 … „$(TEMPLATE)” în locul unde trebuia să fie. Există deja un șablon cu același nume în „$(FOUND)”. …
20573 … string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 0 ro Inserează următorul purtător de date și apasă OK. 2020041…
20578 …uritate, macrocomenzile din acest document nu ar trebui rulate. Doriți să le rulați oricum? 202…
20579 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_OK 0 ro Doriți să permiteți acestor macrocomenzi să fie rula…
20591 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 0 ro Doriți să continuați salvar…
20592 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 0 ro Doriți să continuați tipă…
20593 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 0 ro Doriți să continuați semna…
20594 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 0 ro Doriți să continuați cre…
20595 …g STR_NEW_FILENAME_SAVE 0 ro Dacă nu doriți să suprascrieți documentul original, ar trebui să v…
20596 …string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 0 ro Unele șabloane sunt protejate și nu pot fi șterse. …
20599 …nt este setată la ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) în Unelte-Opțiuni-Încărcare și salvare-General. Sem…
20600 … semnat. Salvarea documentului va șterge semnăturile existente.\nDoriți să salvați documentul? …
20601 … „$(ARG1)” pe care se bazează acest document a fost modificat. Doriți să actualizați formatările b…
20607 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 ro Corespondență și documente…
20608 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 ro Formulare și contracte …
20658 …TALLED 0 ro Filtrul selectat $(FILTER) nu a fost instalat.\nDoriți să-l instalați acum? 2020…
20659 …ro Filtrul selectat $(FILTER) nu este inclus în ediția dumneavoastră.\nPuteți găsi informații desp…
20664 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_DATETIME 60 ro Data și ora 20200411…
20673 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_DATETIME 168 ro Data și ora: 202004…
20679 … STR_MACRO_LOSS 0 ro Sunteți sigur că doriți să anulați înregistrarea? Orice pași înregistrați
20687 …OOL_STYLE_NAME 0 ro Numele există deja ca stil implicit.\nVă rugăm alegeți un alt nume. 2020…
20688 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE 0 ro Sunteți sigur că doriți să ștergeți
20689 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE_USED 0 ro Actualmente, ștergeți un stil …
20736 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 ro Câmpur~i de inform…
20746 …INFORELOAD STR_FORWARD_ERRMSSG 0 ro Dacă selectați opțiunea "%PLACEHOLDER%", trebuie să introdu…
20747 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_CUSTOMPROPERTIES FT_PROPERTIES 248 ro ~Proprietăți
20796 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_CUSTOMPROPERTIES 0 ro Proprietăți pers…
20799 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 tabdialog SID_DOCINFO 0 ro Proprietăți ale 20200411 15:09:53
20866 …NEW_STYLE_BY_EXAMPLE MSG_OVERWRITE 50 ro Stilul există deja. Doriți să suprascrieți? 20200411…
20902 …0 dockingwindow DLG_STYLE_DESIGNER CMD_SID_STYLE_DESIGNER 116 ro Stiluri și formatare 2020041…
20903 …it o configurație validă pentru email. Vă rugăm să salvați acest document local și să-l anexați di…
20904 …ATNAME. Vreți să salvați oricum documentul în acest format?\n\nPentru a vă asigura că formatările …
20986 …acest moment.\nVă rugăm să așteptați până când toate sarcinile de tipărire și/sau\nacțiunile OLE s…
20987 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 0 ro Doriți să salvați modificările făcute la %…
20994 … 0 ro A apărut o eroare în configurația specială.\nVă rugăm să vă contactați administratorul. …
21007 …SECURITY_HYPERLINK 0 ro Această legătură web va deschide „%s”. Doriți să continuați? 20200411 …
21010 …ând documentul, toate semnăturile existente vor fi înlăturate.\nDoriți să continuați operația de s…
21011 … 0 ro Documentul trebuie salvat înainte de a putea fi semnat.\nDoriți să salvați documentul? …
21028 … fost găsită nici o imprimantă implicită.\nVă rugăm să alegeți o imprimantă și să încercați din no…
21029 …_NOSTARTPRINTER 0 ro Nu am putut porni imprimanta.\nVă rugăm să verificați configurația de tipă…
21039 …src 0 string STR_PRINT_NEWORI 0 ro Mărimea și orientarea paginii au fost modificate.\nDoriți să…
21041 …0 string STR_PRINT_NEWORISIZE 0 ro Mărimea și orientarea paginii au fost modificate.\nDoriți să…
21048 … de un cont utilizator lipsă sau o instalare greșită.\nVă rugăm să verificați configurările %PRODU…
21049 …poate fi editat, probabil din cauza lipsei drepturilor de acces. Doriți să editați o copie a docu…
21250 …_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SERBIAN_LATIN 0 ro Sârbă Latină (Serbia și Muntenegru) 20200…
21558 …c 0 pushbutton DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG BTN_PROPERTIES 60 ro Propr~ietăți... 20200411 15:09…
21573 …c 0 string STR_FILEDLG_OVERWRITE 0 ro Fișieru există deja.\nDoriți să suprascrieți? 20200411…
21579 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_ASKNEWDIR 0 ro Doriți să creați directo…
21687 …în documentul dumneavoastră și creează o legătură la fișierul sursă. Modificările făcute fișierulu…
21688 …eprezentând fișierul. Modificările făcute fișierului sursă se vor reflecta și în documentul dumnea…
21707 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE 0 ro Pași 20200411…
21726 …src 0 modaldialog DLG_DOCTEMPLATE HID_TEMPLATEDLG_DIALOG 320 ro Șabloane și documente 2020041…
21740 … 0 string STR_SVT_MYDOCS_HELP 320 ro Conține scrisorile dvs, rapoartele și alte documente. 2…
21742 …_SAMPLES_HELP 320 ro Conține o selecție de mostre de scrisori, rapoarte și alte documente. 2…
21748 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_BYTES 0 ro Octeți 20200411 15:09:53
21755 … 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_QUERYMSG 209 ro Sunteți sigur că doriți să eliminați datele…
21791 …\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_BOTH 0 ro Același font va fi folosit și pe ecran, și la …
21813 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F 0 ro Fonetic (mai întâi a…
21821 … string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS 0 ro Fonetic (alfanumeric mai întâi, apoi grupat pe sila…
21822 … string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC 0 ro Fonetic (alfanumeric mai întâi, apoi grupat pe cons…
21863 …diobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_OUTLINE 158 ro ~Semnele de carte și pagina 20200411 1…
21864 …c 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_THUMBS 158 ro Minia~turile și pagina 20200411 1…
21975 …alog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_WARN_DELETE 0 ro Doriți să ștergeți filtrul XML „%…
21976 …TER_NAME_EXISTS 0 ro Există deja un filtru XML cu numele „%s”. Introduceți un alt nume. 2020…
21978 …g STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND 0 ro DTD nu poate fi găsit. Vă rugăm introduceți o cale validă. 20…
21979 …_NOT_FOUND 0 ro XSLT pentru export nu poate fi găsit. Vă rugăm introduceți o cale validă. 20…
21980 …_NOT_FOUND 0 ro XSLT pentru import nu poate fi găsit. Vă rugăm introduceți o cale validă. 20…
21981 … 0 ro Șablonul de import indicat nu poate fi găsit. Vă rugăm să introduceți o cale validă. 20…
22184 …ediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG 0 ro Inserează film și sunet 20200411 15…
22185 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG 0 ro Deschide film și s…
22186 …w.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES 0 ro Toate fișierele cu filme și sunete 20200411 1…
22198 …src 0 string RID_ERROR_INFEASIBLE 0 ro Modelul nu este fezabil. Verificați condițiile de limita…
22211 …nn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 ro Nu puteți face modificări agen…
22212 …tacte Mozilla a fost schimbată în afara acestui proces, ca urmare nu o puteți modifica acum. 20…
22227 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMIT_ROW 0 ro Salvați rândul „$p…
22234 … string STR_WRONG_PARAM_INDEX 0 ro Ați încercat să setați un parametru la poziția „$pos$” dar n…
22252 …UERY_INVALID_LIKE_COLUMN 0 ro Interogarea nu poate fi executată. Nu puteți folosi „LIKE” cu col…
22256 … 0 ro Interogarea nu poate fi executată. Condiția „LIKE” conține prea mulți jokeri. 20200411 …
22307 …STR_NO_JAVA 0 ro Nu s-a găsit nicio instalare Java. Vă rugăm să verificați. 20200411 15:09:53
22316 …VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND 0 ro Dacă știți sigur că versiunea dumneavoastră de KDE funcționeaz…
22320 … Nu s-a putut crea fișierul bază de date „$filename$”. Vă rugăm să verificați spațiul disponibil p…
22322 …VERTING 0 ro Baza de date trebuie convertită. Vă rugăm să introduceți numele și parola utilizat…
22325 …ă nu conține o cale validă de sistem local de fișiere. Vă rugăm să verificați calea către fișierul…
22338 …0 0 ro Nu se poate afișa conținutul întregului tabel. Vă rugăm să aplicați un filtru. 202004…
22409 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_QUITAPP 0 ro Părăsiți %PRODUCTNAME 20200411 15:0…
23945 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C7 0 ro DefInt i 2020041…
24465 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C1 0 ro DefInt i 2020041…
24719 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3155855 16 0 ro DefInt i 2020…
25764 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3148552 16 0 ro DefInt i 2020…
25975 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C7 0 ro DefInt i 2020041…
26048 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C1 0 ro DefInt i 2020041…
26699 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145787 12 0 ro For i% = 1 to 10…
26701 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145749 14 0 ro Next i% 20200…
26980 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 ro DefInt i 2020…
27029 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3148916 40 0 ro For i = l To u …
27030 …4.xhp 0 help par_id3154754 41 0 ro total$ = total$ + TheArray(i) + Str(Len(TheArray(i))) + Chr$…
27031 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156054 42 0 ro Next i 20200…
27296 … Index = 1, the function returns the first expression in the list, if index i= 2, it returns the s…
27626 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150487 16 0 ro DefInt i 2020…
27655 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id5484176 0 ro i = FreeFile() …
27656 …defaultinline\>"~/temp.txt"\</defaultinline\>\</switchinline\> For Output As i 20200411 15:09:53
27657 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id36317 0 ro Print #i, "ABC" 2…
27658 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id7381817 0 ro Close #i 202004…
28103 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3161832 16 0 ro DefInt i 2020…
28912 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153092 16 0 ro DefInt i 2020…
29051 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150518 48 0 ro for i = 0 to 20 …
29053 …\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152994 50 0 ro stext(i,ii) = str(i) & sDim & str(…
29055 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154370 52 0 ro next i 202004…
29056 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156166 54 0 ro for i = 0 to 20 …
29058 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146981 56 0 ro msgbox stext(i,i…
29060 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154528 58 0 ro next i 202004…
29399 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155132 15 0 ro DefInt i 2020…
33217 …geMaps are basically divided between those that are analyzed on the server (i. e. your Internet pr…
41962 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148474 70 0 ro i, ii, iii, ... 2…
48277 …ed in connection with limits; for example, \<emph\>oper %union from {i=1} to n x_{i}\</emph\>. In …
48278 … longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When for…
48450 …0 help par_id3150048 4 0 ro %rho(font sans bold q","%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font s…
54379 …ith the values for the capital (C), number of years (n), and interest rate (i). The formula is: …
54380 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3152596 5 0 ro I = C * n* i 202…
54381 …335 15 0 ro Let us assume that the interest rate \<item type=\"literal\"\>i\</item\> of 7.5% and…
54382i\</item\> (\<item type=\"literal\"\>7.5%\</item\>) in one cell each. Enter the formula to calcula…
59200 …393 65 0 ro \<item type=\"input\"\>=IMPOWER("2+3i";2)\</item\> returns -5+12i. 20…
59250 … 0 ro \<item type=\"input\"\>=IMDIV("-238+240i";"10+24i")\</item\> returns 5+12i. …
59348 …52807 173 0 ro \<item type=\"input\"\>=IMSQRT("3+4i")\</item\> returns 2+1i. 2020…
59363 …55849 163 0 ro \<emph\>Suffix\</emph\> is a list of options, "i" or "j". 20200411…
59958 … + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m) 20200411 15:…
62777i., or I. to start a numbered list. Type * or - to start a bulleted list. You can also type a righ…
63913 …umbers.xhp 0 help par_id9029206 0 ro You want roman page numbers running i, ii, iii, iv, and so…
66525 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153530 21 0 ro i, ii, iii 20200…
66698 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150360 22 0 ro i, ii, iii, ... …
68207 …IS_Yearfrac 1 0 ro Întoarce numărul zilelor pline dintre 'data de start' și 'data de final' ca o…
68252 …ing RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 8 0 ro Coeficienți 20200411 15:09:53
68253 …ALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 9 0 ro Setul de coeficienți cu care este multipl…
68263 …ON_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 5 0 ro Multiplul până la care doriți să rotunjiți numărul 202…
68456 …TION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 1 0 ro Convertește coeficienții reali și imaginari într-un nu…
68548 …IS_Duration 1 0 ro Întoarce durata anuală Macaulaz pentru un titlu cu plăți periodice ale dobânz…
68592 …FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 1 0 ro Întoarce prețul per 100 unități monetare al unui tit…
68607 …ON_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 1 0 ro Întoarce prețul la 100 de unități moentare al unui tit…
68618 …ION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 1 0 ro Întoarce prețul la 100 de unități monetare al unui tit…
68631 …ată Macaulay pentru un titlu cu o valoare al pari presupusă de 100 de unități monetare 20200411…
68705 …TIONS.ANALYSIS_Tbillprice 1 0 ro Întoarce prețul raportat la 100 de unități monetare pentru un b…
68791 … 0 ro Întoarce rata internă de întoarcere pentru o schemă neperiodică de plăți 20200411 15:09:53
68798 … 1 0 ro Întoarce valoarea netă prezentă pentru o schemă neperiodică de plăți 20200411 15:09:53
68861 …upnum 1 0 ro Întoarce numărul de cupoane plătibile dintre data scadenței și data expirării 20…
69517 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE 0 ro Confirmați șterger…
69527 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED 0 ro Când reîncărcați 202…
69597 …73 ro Pentru a adăuga o comandă la un meniu, selectați categoria şi apoi comanda. De asemenea pute…
69610 …g.src 0 string RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM 200 ro Sunteți sigur cā vreți să ştergeți imagine…
69611 …ograma %NUMEPICTOGRAMĂ este deja conținută în lista de imagini.\nVreți să înlocuiți pictograma exi…
69612 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM 200 ro Confirmați Înlocuir…
69619 …ze\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_MENU 200 ro Sunteți sigur că vreți să ştergeți meniul …
69620 …ETE_TOOLBAR 200 ro Nu mai sunt comenzi în bara de instrumente. Vreți să ştergeți bara de instru…
69621 …entru %SAVE IN SELECTION% va fi resetată la valorile implicite. Doriți să continuați? 20200411 …
69622 …entru %SAVE IN SELECTION% va fi resetată la valorile implicite. Doriți să continuați? 20200411 …
69623 …entru %SAVE IN SELECTION% va fi resetată la valorile implicite. Doriți să continuați? 20200411 …
69624 … anterioare ale acestei bare de instrumente vor fi șterse. Chiar doriți să resetați bara de instru…
69656 …ne FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION 0 ro Selectați biblioteca care conține macro-ul dorit. Apoi sel…
69664 …ru a adăuga o comandă la o bară de instrumente, selectați categoria și apoi comanda. Apoi glisați
69943 …c 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CTLSUPPORT 236 ro Show UI elements for B~i-Directional writing …
69955 …AGE_HTMLOPT CB_UNKNOWN_TAGS 155 ro ~Importă tagurile HTML necunoscute ca și câmpuri 20200411 …
70789 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 5 0 ro i, ii, iii, .…
70884 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 4 0 ro i, ii, iii, ..…
71434 …r_comment.ulf 0 LngText writer 0 ro Creați și editați text și grafică în scrisori, rapoarte, do…
71435 …re\launcher_comment.ulf 0 LngText impress 0 ro Creați și editați prezentări pentru întâlniri și
71436 …ktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText draw 0 ro Creați și editați desene, diagrame și sigle…
71437 …e\launcher_comment.ulf 0 LngText calc 0 ro Efectuați calcule, analizați informații și gestionaț
71438 …top\share\launcher_comment.ulf 0 LngText math 0 ro Creați și editați formule științifice și ecu…
71439 …comment.ulf 0 LngText base 0 ro Gestionați baze de date, creați interogări și rapoarte pentru a…
71440 … 0 ro Suita de productivitate pentru birou compatibilă cu formatul deschis și standardizat ODF. Sp…
71824 …IZ_PKEY_ALREADY_DEFINED 0 ro Următoarele câmpuri au fost deja setate ca și chei primare:\n 2…
71843 …ardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEFDATA 73 ro De~finiții și date 20200411 15:…
71853 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA 0 ro Alegeți opți…
71865 …NNECT 0 ro Au apărut avertismente la conectarea la sursa de date. Apăsați „$buttontext$” pentr…
71866 …ECT_ALREADY_EXISTS 0 ro Numele „$#$” există deja.\nVă rugăm să introduceți un alt nume. 2020…
71894 …rc 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSPROPS 0 ro Proprietăți 20200411 15:09:53
71898 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE 0 ro Doriți să ștergeți surs…
71901 … string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT 0 ro Creați un formular specificând sursa înregistrărilor, cont…
71902 …src 0 string RID_STR_REPORT_HELP_TEXT 0 ro Creați un raport specificând sursa de date, comenzil…
71907 …TR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN 0 ro Creați un tabel specificând numele câmpurilor și proprietățile …
71908 …BLES_HELP_TEXT_WIZARD 0 ro Alegeți dintr-o selecție de mostre de tabele personale și de afaceri…
71909 …D_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN 0 ro Creați o vizualizare specificând tabelele și numele câmpurilo…
71916 …erybox APP_SAVEMODIFIED 0 ro Baza de date a fost modificată.\nDoriți să salvați schimbările? …
71917 …t, toate formularele, rapoartele, interogările și tabelele trebuie să fie închise.\n\nDoriți să în…
71931 …RW_SAVEMODIFIED 0 ro Înregistrarea curentă a fost schimbată.\nDoriți să salvați schimbările? …
71932 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_ROWS 0 ro Doriți să ștergeți d…
71942 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_TITLE_CONFIRM_DELETION 0 ro Confirmați șterge…
71943 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_QUERY_DELETE_TABLE 0 ro Doriți să ștergeți ta…
71944 …QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM 0 ro Interogarea există deja. Doriți să o ștergeți? 20200411 …
71945 …NNECTION_LOST 0 ro S-a pierdut conexiunea cu baza de date. Doriți să vă reconectați? 2020041…
71965 …ring STR_ERROR_OCCURED_WHILE_COPYING 0 ro A apărut o eroare. Doriți să continuați copierea ? …
71974 …Y_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT 0 ro Momentan sunt suportate doar tabelele și interogările. 202…
71998 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_PROPERTIES 0 ro Proprietăți câmp 20…
72001 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_PROPERTIES 0 ro Proprietăți tabe…
72018 … 40 ro Selectați o valoare care trebuie să apară implicit pentru noile înregistrări.\nDacă câmpul…
72019 …R_HELP_DEFAULT_VALUE 40 ro Introduceți o valoare implicită pentru acest câmp.\n\nDupă aceea, câ…
72020 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FIELD_REQUIRED 40 ro Activați această…
72021 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 40 ro Introduceți lungime…
72022 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 40 ro Introduceți format…
72023 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_LENGTH 40 ro Determinați lungimea dat…
72024 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_SCALE 40 ro Specificați numărul de po…
72025 …ring STR_HELP_FORMAT_CODE 40 ro Aici puteți vedea cum vor fi afișate datele în formatul curent …
72026 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_BUTTON 40 ro Aici puteți deter…
72027 …TR_HELP_AUTOINCREMENT 40 ro Alegeți dacă acest câmp trebuie să conțină valori incrementate auto…
72030 …i chei primare. Dacă coloana este ștearsă, va fi ștearsă și cheia primară. Doriți să continuați? …
72035 …box TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED 40 ro Tabelul a fost schimbat.\nDoriți să salvați schimbările? …
72036 …erea tabelului poate continua doar cu funcționalități limitate datorită acestui fapt.\nVă reconect…
72039 … 40 ro Înainte de a edita indecșii tabelului, trebuie să îl salvați.\nDoriți să salvați modificări…
72041 … un index unic.\nPuteți introduce date în acest tabel doar când se îndeplinește una din aceste dou…
72043 …ER_ERROR 40 ro Coloana „$column$” nu a putut fi schimbată. Doriți să fie ștearsă și apoi să fie…
72046 …TED 40 ro Încercați să ștergeți toate coloanele dintr-un tabel. Un tabel nu poate exista fără c…
72048 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE 40 ro Introduceți
72064 …querydlg.src 0 modaldialog DLG_QRY_JOIN HID_DLG_QRY_JOIN 265 ro Proprietăți joncțiune 2020041…
72065 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_JOIN_TYPE_HINT 265 ro Rețineți că s-ar …
72068 …string STR_QUERY_FULL_JOIN 265 ro Conține TOATE înregistrările din „%1” și din „%2”. 2020041…
72069 …N 265 ro Conține produsul cartezian al tuturor înregistrărilor din „%1” și din „%2”. 2020041…
72070 … Conține doar o coloană pentru fiecare pereche de coloane cu același nume din „%1” și din „%2”. …
72098 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NOSELECT 0 ro Nu ați selectat nimic. …
72109 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK 0 ro Doriți în sch…
72115 …gn\query.src 0 string STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN 0 ro Trebuie să folosiți un nume de coloană î…
72116 …0 string STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE 0 ro Coloana nu a fost găsită. Țineți cont că baza de date…
72119 …string STR_QUERY_SAVEMODIFIED 0 ro $object$ a fost schimbat.\nDoriți să salvați schimbările? …
72125 …MENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 ro Interogarea nu creează un set de rezultate și ca urmare nu poate f…
72126 …RCE_OR_CONNECTION 0 ro Parametrii ActiveConnection și DataSourceName lipsesc sau sunt incorecți
72133 …aractere pentru limba bazei de date. Verificați această setare alegând Editare - Bază de date - Pr…
72140 …adminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_DBASE 0 ro Setați conexiunea la dBASE …
72141 …badminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_TEXT 0 ro Setați conexiunea la fișier…
72142 …insetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MSACCESS 0 ro Setați conexiunea la Micros…
72143 …badminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_LDAP 0 ro Setați conexiunea la LDAP …
72144 …dminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADABAS 0 ro Setați conexiunea la Adabas…
72145 …dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADO 0 ro Setați conexiunea la ADO …
72146 …badminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_JDBC 0 ro Setați conexiunea la JDBC …
72147 …dminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ORACLE 0 ro Setați conexiunea la baza d…
72148 …adminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL 0 ro Setați conexiunea la MySQL …
72149 …badminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ODBC 0 ro Setați conexiunea la ODBC …
72150 …etup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_SPREADSHEET 0 ro Setați conexiunea la foaia …
72151 …src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION 0 ro Setați autentificarea utili…
72152 …tup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 ro Setați datele serverului My…
72153 …nsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_FINAL 0 ro Salvare și continuare 202004…
72156 …p.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HEADERTEXT 0 ro Setați o conexiune la o baz…
72157 …13 ro Puteți să vă conectați la o bază de date MySQL folosind ODBC sau JDBC.\nVă rugăm să contacta…
72158 … PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQLCONNECTIONMODE 209 ro Cum doriți să vă conectați la baza dumn…
72162 …xt PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT 0 ro Setați autentificarea utili…
72167 …adminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHEADER 0 ro Decideți ce să se facă după s…
72168 …adminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHELPTEXT 0 ro Doriți ca asistentul să înr…
72171 …c 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_ADDITIONALSETTINGS 0 ro Ce doriți să faceți după ce se salv…
72174 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 ro Apăsați
72175 ….src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT 0 ro Setați conexiunea la MySQL …
72176i informațiile necesare pentru conectarea la MySQL prin JDBC. Rețineți că trebuie să aveți instala…
72179 …c 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HEADER 0 ro Setați o conexiune la o baz…
72180 …AGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HELP 0 ro Vă rugăm să introduceți informațiile necesar…
72181 …dminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HEADERTEXT 0 ro Setați o conexiune la fișie…
72182 …minsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HELPTEXT 0 ro Selectați dosarul unde sunt st…
72183 …badminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HEADERTEXT 0 ro Setați conexiunea la fișier…
72184 …adminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HELPTEXT 0 ro Selectați dosarul unde sunt st…
72186 …tup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HEADERTEXT 0 ro Setați o conexiune la o baz…
72187 …TR_MSACCESS_HELPTEXT 0 ro Vă rugăm să selectați fișierul Microsoft Access pe care doriți să-l ac…
72188 …dminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HEADERTEXT 0 ro Setați o conexiune la un di…
72189 …ă introduceți informațiile necesare pentru conectarea la un director LDAP.\nVă rugăm să contactați
72192 …setup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HEADERTEXT 212 ro Setați o conexiune la o baz…
72193 … STR_ADABAS_HELPTEXT 212 ro Introduceți numele bazei de date Adabas D la care doriți să vă conec…
72194 …badminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HEADERTEXT 212 ro Setați o conexiune la o baz…
72195i URL-ul către sursa de date ADO la care doriți să vă conectați.\nApăsați „Răsfoiește...” pentru a…
72196 …dminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HEADERTEXT 212 ro Setați o conexiune la o baz…
72197i numele bazei de date la care doriți să vă conectați.\nApăsați „Răsfoiește...” pentru a selecta o…
72198 …dminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HEADERTEXT 212 ro Setați o conexiune la o baz…
72199 …ntroduceți informațiile necesare pentru conectarea la o bază de date JDBC.\nVă rugăm să contactați
72200 …setup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HEADERTEXT 212 ro Setați o conexiune la o baz…
72203i informațiile necesare pentru conectarea la o bază de date Oracle. Rețineți că trebuie să aveți i…
72204 …0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT 212 ro Setați o conexiune la o foa…
72205 … 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HELPTEXT 212 ro Apăsați „Răsfoiește...” pent…
72206 …src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEETPATH 212 ro ~Locul și numele fișierului …
72214 …erAdmin.src 0 querybox QUERY_USERADMIN_DELETE_USER 0 ro Sigur doriți să ștergeți acest utilizat…
72221 …WORDS_NOT_IDENTICAL 0 ro Parolele nu se potrivesc. Vă rugăm să introduceți parola din nou. 2…
72222 …lect.src 0 fixedtext DLG_DATASOURCE_SELECTION FT_DESCRIPTION 154 ro Alegeți o sursă de date: …
72226 …select.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_DESCRIPTION2 50 ro Alegeți o bază de date 20…
72260 …RNAMESUBST HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 0 ro Înlocuiește parametrii numiți cu „?” 20200411 1…
72268 …CAPE_DATETIME HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 0 ro Folosește formatul de dată și oră conform cu ODBC …
72283 …src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADVANCED HID_DSADMIN_ADVANCED 0 ro Proprietăți avansate 20200411…
72288 … string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_GENERAL 97 ro Proprietăți avansate 20200411…
72294 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHELPTEXT 0 ro Folosiți asis…
72295 …badmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCEHEADER 0 ro Ce doriți să faceți? 20200411 15…
72300 …t PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_PRE 0 ro Alegeți tipul bazei de date la care doriți să vă conec…
72303 …ST 0 ro În următoarele pagini, puteți face setări detaliate asupra conexiunii.\n\nNoile setări p…
72307 …suportat pe această platformă.\nVă este permis să schimbați setări, dar probabil că nu vă veți put…
72310 …box PAGE_DBASE CB_SHOWDELETEDROWS HID_DSADMIN_SHOWDELETED 200 ro Afișează și rândurile șterse …
72311 …SSAGE 0 ro Notă: Când sunt șterse și implicit inactive, înregistrările sunt afișate, dar nu veți
72312 … 0 pushbutton PAGE_DBASE PB_INDICIES HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 0 ro Indecși... 20200411 15:09…
72339 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string STR_ERR_USE_CONNECT_TO 0 ro Vă rugăm alegeți „Conect…
72347 …0 string STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 ro Fișierul există deja. Suprascrieți? 20200411 15:09:53
72367 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER1 40 ro și apoi 2…
72368 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER2 40 ro și apoi 2…
72398 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLEINDEXES 83 ro Indecși d…
72399 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_ALLINDEXES 73 ro ~Indecși li…
72400 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 modaldialog DLG_DBASE_INDEXES 0 ro Indecși 20200411 15:…
72401 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_DESCRIPTION 174 ro Introduceți nume…
72410 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD 0 ro Aveți nevoie de …
72411 …_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION 0 ro Directorul\n\n$path$\n\nnu există. Doriți să fie creat? 202…
72413 …src 0 fixedline DLG_DOMAINPASSWORD FT_PASSWORD 0 ro Vă rugăm să introduceți ~parola pentru utili…
72415 …badmin2.src 0 fixedline PAGE_TABLESUBSCRIPTION FL_SEPARATOR1 0 ro Tabele și filtru de tabele …
72416 …BSCRIPTION FT_FILTER_EXPLANATION HID_DSADMIN_FILTER_EXPLANATION 0 ro Marcați tabelele care ar tre…
72424 …nnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR3 0 ro Proprietăți JDBC 20200411 15:…
72455 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 modaldialog DLG_INDEXDESIGN 0 ro Indecși 20200411 15…
72460 …lg\indexdialog.src 0 string STR_CONFIRM_DROP_INDEX 0 ro Sigur doriți să ștergeți indexul „$name…
72463 …\dlg\indexdialog.src 0 querybox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX 0 ro Doriți să salvați schimbările făc…
72465 …oate să apară de mai multe ori într-o definiție de index. Cu toate astea, ați introdus coloana „$n…
72474 …necesare alte setări. Pentru a verifica dacă conexiunea funcționează, apăsați butonul „%test”. …
72499 …AUTOPAGE_X) FT_AUTOEXTENSIONHEADER 0 ro Specificați tipul fișierelor pe care doriți să le accesa…
72513 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER 150 ro #1 și
72514 … string STR_AUTONO_WILDCARDS 150 ro Jokerii cum ar fi ?, * nu sunt permiși în #1. 20200411 1…
72543 …LDNOTCONNECT_PLEASECHECK 0 ro Vă rugăm să verificați setările curente, cum ar fi utilizatorul ș
72547 …rol\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS 0 ro Toate tabelele și vizualizările 202…
72548 …Y_REL_EDIT_RELATION 0 ro Această relație există deja. Doriți să o editați sau să creați una nou…
72553 … RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ro Relația a fost schimbată.\nDoriți să salvați modificările? …
72554 …EL_DELETE_WINDOW 0 ro Când ștergeți acest tabel toate relațiile corespondente sunt de asemeni ș…
72555 …stă suport pentru chei externe în acest tip de tabel.\nVă rugăm să consultați documentația bazei d…
72559 …source\strings.src 0 string RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS 0 ro Nu aveți acces la scriere la …
72565 …URCE_NOT_STORED 0 ro Sursa de date nu a fost salvată. Vă rugăm să folosiți interfața XStorable …
72578 …STR_COLUMN_MUST_VISIBLE 0 ro Coloana „%name” trebuie să fie vizibilă ca și coloană. 20200411…
72594 … identic cu numele unor interogări existente. Pentru a și interogări și nume de tabele, asigurați-…
72651 …rc 0 string STR_NO_SAME_USER 0 ro Administratorul și utilizatorul de control nu pot avea acelaș
72653 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_PERMISSION 0 ro Aveți nevoie de drept…
72655 …u pot fi create baze de date noi.\nVerificați instalarea de Adabas D, în mod special variabilele „…
72664 …D_ILLEGAL 0 ro Nu sunt permise spațiile în parolă. Vă rugăm să introduceți o altă parolă. 20…
72671i, toate macrourile care înainte erau încorporate în formularele și rapoartele documentului bază d…
72672 …o Nu s-au putut închide toate obiectele. Vă rugăm să le închideți manual, apoi reporniți asistentu…
72673 …ation\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_HEADER 0 ro Faceți o copie de siguranță…
72674 …edtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_EXPLANATION 0 ro Pentru a vă permite să reveniți la starea anterioară…
72677 …E_DBDOC_AS FT_START_MIGRATION 0 ro Apăsați „Înainte” pentru a salva o copie a documentului dumne…
72679 …FT_OBJECT_COUNT 0 ro Documentul bază de date conține $forms$ formular(e) și $reports$ rapoarte c…
72684 …MIGRATE FT_MIGRATION_DONE 0 ro Toate formularele și rapoartele au fost procesate cu succes. Apăs…
72686 …c 0 string TP_SUMMARY STR_SUCCESSFUL 0 ro Migrarea a reușit. Mai jos găsiți un jurnal al acțiuni…
72687 …c 0 string TP_SUMMARY STR_UNSUCCESSFUL 0 ro Migrarea nu a reușit. Examinați jurnalul de migrare …
72705 …gration.src 0 errorbox ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION 0 ro Trebuie să alegeți o destinație pentru …
72709 …ND_TABLE_DISTINCT_NAMES 0 ro Nu puteți da același nume și unui tabel și unei interogări. Vă rug…
72712 …HOUT_QUERIES_OR_TABLES 0 ro Conexiunea dată nu este o interogare validă și/sau nu furnizează ta…
72715 …COMMAND_TYPE 0 ro Tipul comanzii este nevalid - sunt permise doar TABLE și AND QUERY din com.su…
72723 …ID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE 50 ro Sigur doriți să suprascrieți acest fișier…
72740 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CONF 60 ro Proprietăți... 2020…
72771 padmin source\padialog.src 0 string RID_YOU_SURE 255 ro Sunteți sigur? 20200411 15:09:53
72782 padmin source\padialog.src 0 modelessdialog RID_PROGRESS_DLG 150 ro Vă rugăm așteptați 202004…
72791 …padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEDRIVER 265 ro Sunteți sigur că doriți să înlăturați drive…
72792 …adialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEPRINTER 265 ro Sunteți sigur că doriți să înlăturați aceas…
72794 …te care utilizează driverul "%s". Sunteți sigur că doriți să îl înlăturați? Imprimantele corespond…
72795 …g RID_ERR_REMOVESGENPRT 265 ro Driverul "%s" este necesar în permanență și de aceea nu poate fi…
72830 … PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe). 20…
72831 …code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe). 20…
72869 padmin source\rtsetup.src 0 tabdialog RID_RTS_RTSDIALOG 0 ro Proprietăți ale %s 20200411 15:0…
72905 … PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe). 20…
72906 …ed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the…
72907 …code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe). 20…
72914 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_TXT_QUERYFAXNUMBER 230 ro Vă rugăm introduceți numărul de…